Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "various occasions since " (Engels → Frans) :

Since the Arab Spring, the EU has declared on various occasions its commitment to support Tunisia in its economic and political reform process.

Depuis le printemps arabe, l’UE a réaffirmé à plusieurs reprises sa volonté d'assister la Tunisie dans son processus de réformes politiques et économiques.


Since the Arab Spring, the EU has declared on various occasions its commitment to support Tunisia in its economic and political reform process.

Depuis le printemps arabe, l’UE a réaffirmé à plusieurs reprises sa volonté d'assister la Tunisie dans son processus de réformes politiques et économiques.


(5) Since the Arab Spring began, the Union has, on various occasions, declared its commitment to supporting Tunisia in its economic and political reform process.

(5) Depuis le début du Printemps arabe, l'Union a déclaré à plusieurs occasions qu'elle était disposée à soutenir la Tunisie dans son processus de réformes politiques et économiques.


(4) Since the Arab Spring began, the Union has, on various occasions, declared its commitment to supporting Tunisia in its economic and political reform process.

(4) Depuis le début du printemps arabe, l'Union a déclaré à plusieurs occasions qu'elle était disposée à assister la Tunisie dans son processus de réformes politiques et économiques.


(3) Since the Arab Spring began, the Union has, on various occasions, declared its commitment to supporting Jordan in its economic and political reform process.

(3) Depuis le début du printemps arabe, l'Union a déclaré à plusieurs occasions qu'elle était disposée à assister la Jordanie dans son processus de réformes politiques et économiques.


Since the Arab Spring began, the Union has, on various occasions, declared its commitment to supporting Jordan in its economic and political reform process.

Depuis le début du printemps arabe, l’Union a déclaré, à plusieurs occasions, qu’elle était disposée à assister la Jordanie dans son processus de réformes politiques et économiques.


6. Reiterates that, in order to achieve the goals defined in the ESS, it is necessary to establish a European Civil Peace Corps, as has been recommended by the European Parliament on various occasions since 2000, in order to assure the possibility of civilian rapid reaction in crisis situations that risk escalating into violence and terrorism and for carrying out humanitarian tasks in response to natural or manmade disasters such as the 2004 tsunami; the task of the Civil Peace Corps would be to coordinate at a European level the training and deployment of civilian specialists to carry out practical peace-making measures such as arbitra ...[+++]

6. rappelle que, afin d'atteindre les objectifs prévus par la stratégie européenne de sécurité, il est nécessaire de créer un Corps civil européen de la paix, comme l'a recommandé le Parlement européen à plusieurs reprises depuis 2000, afin de permettre une réaction civile rapide en situations de crise risquant de se solder par de la violence et du terrorisme et pour mener des missions humanitaires en cas de catastrophes naturelles ou d'événements dus à l'homme comme le tsunami de 2004; le Corps civil européen de la paix aurait pour ...[+++]


Parliament has on various occasions since the 'Prestige' disaster pressed for better implementation and enforcement of existing European and IMO rules.

À la suite de l'accident du Prestige, le Parlement européen a demandé instamment à différentes reprises d'améliorer l'application et le respect des règles européennes ainsi que des règles de l'OMI.


Based on the information provided by Member States and other interested parties on various occasions and by the Study, the Commission draws the following conclusions concerning the application of Regulation 1348/2000 since its entry into force in 2001:

Sur la base des informations communiquées à diverses occasions par les États membres et les tiers intéressés ainsi que dans le cadre de l'étude, la Commission tire les conclusions suivantes sur l'application du règlement (CE) n° 1348/2000 depuis son entrée en vigueur en 2001:


Based on the information provided by Member States and other interested parties on various occasions and by the Study, the Commission draws the following conclusions concerning the application of Regulation 1348/2000 since its entry into force in 2001:

Sur la base des informations communiquées à diverses occasions par les États membres et les tiers intéressés ainsi que dans le cadre de l'étude, la Commission tire les conclusions suivantes sur l'application du règlement (CE) n° 1348/2000 depuis son entrée en vigueur en 2001:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'various occasions since' ->

Date index: 2025-08-28
w