Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «useful if everyone could stop trying » (Anglais → Français) :

The other side could stop objecting to having the member for Cambridge sit as the chair of the committee and stop trying to dragoon the member for Oxford as chair of the committee when he does not want to serve on the committee.

L'autre cô pourrait cesser de s'opposer à ce que le député de Cambridge préside le comité et renoncer à contraindre le député d'Oxford à présider le comité alors qu'il ne veut pas le faire.


I urge the President of this House and all my colleagues to use any diplomatic means at their disposal to strongly point out to the Turkish generals in Ankara that they should stop trying to destroy the peace dialogue in Cyprus and leave the Cypriots free to get on with the job of finding a solution to their island’s intercommunal problems.

Je demande instamment au président de cette Assemblée et à tous mes collègues d’utiliser tous les moyens diplomatiques dont ils disposent pour indiquer vigoureusement aux généraux turcs à Ankara qu’ils doivent cesser de vouloir briser le dialogue de paix à Chypre et qu’ils doivent laisser les Chypriotes libres de chercher une solution aux problèmes intercommunaux qui se posent sur leur île.


I urge the President of this House and all my colleagues to use any diplomatic means at their disposal to strongly point out to the Turkish generals in Ankara that they should stop trying to destroy the peace dialogue in Cyprus and leave the Cypriots free to get on with the job of finding a solution to their island’s intercommunal problems.

Je demande instamment au président de cette Assemblée et à tous mes collègues d’utiliser tous les moyens diplomatiques dont ils disposent pour indiquer vigoureusement aux généraux turcs à Ankara qu’ils doivent cesser de vouloir briser le dialogue de paix à Chypre et qu’ils doivent laisser les Chypriotes libres de chercher une solution aux problèmes intercommunaux qui se posent sur leur île.


We should stop trying to pass the buck by saying that the Liberals were in power for over 13 years and did nothing. We could say the same thing about the Conservative party, which did not implement the Erasmus-Dussault report.

De toutes façons, on pourrait dire la même chose du Parti conservateur, car il n'a pas mis en oeuvre le rapport Erasmus-Dussault.


Clarity and transparency of these views would, of course, have an encouraging effect, and it would be especially useful if everyone could stop trying to offer each other excuses.

La clarté et la transparence en la matière auraient bien entendu un effet encourageant et il serait particulièrement utile que chacun cesse de tenter d'avancer des excuses à l'autre partie.


I am stopping there a list that is by no means complete and to which everyone could add.

J’arrête là une liste qui n’est pas limitative et que chacun pourrait allonger.


I hope that the Commission will stop trying to distort the purpose of data protection rules so as to use them as a cloak of secrecy for its own activities".

J'espère que la Commission ne tentera plus de dénaturer le but de la réglementation sur la protection des données et de l'utiliser comme prétexte à la non transparence dans ses activités".


It must not be exponential. Of course, we could try to please everyone, but then we would end up with a convention that was not viable.

Il ne doit pas être exponentiel : si on veut faire plaisir, on le peut certes, mais on finira alors par avoir une convention qui ne sera pas opérationnelle.


Mr. Ken Epp (Elk Island, Ref.): Mr. Speaker, it used to be said that nothing could stop the mail, neither rain nor snow, nor sleet nor hail, but this Liberal government has stopped the mail.

M. Ken Epp (Elk Island, Réf.): Monsieur le Président, on disait autrefois que ni le vent ni la neige ni la pluie ni la grêle ne pouvaient arrêter la poste, mais le gouvernement libéral a réussi cet exploit.


Or if the government disagreed with the possibility of using electronic voting, let us say it is a byelection, the government, using its majority on the procedure and house affairs committee, could stop it from happening.

Si, toutefois, le gouvernement ne voulait pas entendre parler de l'utilisation d'un processus de vote électronique, disons pour une élection partielle, il pouvait, grâce à sa majorité au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, interdire cette pratique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'useful if everyone could stop trying' ->

Date index: 2023-09-26
w