Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "upon the liberal convention last weekend " (Engels → Frans) :

These are simple solutions, but based upon the Liberal convention last weekend we know the government is lost and without vision.

Ce sont des solutions très simples, mais, d'après le congrès libéral tenu en fin de semaine, nous savons que le gouvernement est perdu et qu'il n'a pas de vision à long terme.


Will the Leader of the Government in the Senate inform the chamber whether the former Mayor of Winnipeg attended the Liberal convention last weekend?

Le leader du gouvernement au Sénat aurait-il l'obligeance de dire au Sénat si l'ancien maire de Winnipeg a assisté au congrès du Parti libéral la fin de semaine dernière?


I therefore wholeheartedly welcome the measures to coordinate and unify intelligence, police and security systems that were agreed upon last weekend.

C’est pourquoi j’accueille avec la plus grande satisfaction les mesures visant à coordonner et unifier les systèmes de renseignement, de police et de sûreté arrêtées à la fin de la semaine dernière.


I therefore wholeheartedly welcome the measures to coordinate and unify intelligence, police and security systems that were agreed upon last weekend.

C’est pourquoi j’accueille avec la plus grande satisfaction les mesures visant à coordonner et unifier les systèmes de renseignement, de police et de sûreté arrêtées à la fin de la semaine dernière.


Miss Deborah Grey (Beaver River, Ref.): Mr. Speaker, at the Liberal convention last weekend the Prime Minister bragged at great length about the Liberal way and Liberal values.

Mme Deborah Grey (Beaver River, Réf.): Monsieur le Président, au congrès du Parti libéral du week-end dernier, le premier ministre n'en finissait plus de se vanter de la façon de faire et des valeurs que préconisent les libéraux.


If the new Turkish Government were to seize the opportunities of solving the conflict in Cyprus, if that government were at long last to translate the reforms already decided upon into practice, if, in addition, that government wanted to carry out fresh reforms, as it announced this weekend, with zero tolerance towards incidents of torture, if the self-same government were to release prisoners, including the Sakharov Prize winner L ...[+++]

Si le nouveau gouvernement turc saisit les opportunités de mettre un terme au conflit à Chypre, si le gouvernement turc met finalement en pratique les réformes déjà prises, si ce gouvernement souhaite, en outre, mettre en œuvre de nouvelles réformes, comme il l’a annoncé ce week-end avec une tolérance zéro pour les tortures, si ce même gouvernement venait effectivement à relâcher des prisonniers, tels que la gagnante du prix Sakharov, Lela Zana,.Si tout cela se produit, chers collègues, l’UE ne peut rester en arrière.


If the new Turkish Government were to seize the opportunities of solving the conflict in Cyprus, if that government were at long last to translate the reforms already decided upon into practice, if, in addition, that government wanted to carry out fresh reforms, as it announced this weekend, with zero tolerance towards incidents of torture, if the self-same government were to release prisoners, including the Sakharov Prize winner L ...[+++]

Si le nouveau gouvernement turc saisit les opportunités de mettre un terme au conflit à Chypre, si le gouvernement turc met finalement en pratique les réformes déjà prises, si ce gouvernement souhaite, en outre, mettre en œuvre de nouvelles réformes, comme il l’a annoncé ce week-end avec une tolérance zéro pour les tortures, si ce même gouvernement venait effectivement à relâcher des prisonniers, tels que la gagnante du prix Sakharov, Lela Zana,.Si tout cela se produit, chers collègues, l’UE ne peut rester en arrière.


Nonetheless, today, at last, there is a convergence on common humanistic values of liberty, equality and, if not fraternity – which would be too much to ask – then at least mutual tolerance. These are values which are recognised in a common area; they are distinguished both from distinctly consumer cultures and from fundamentalist ones, and are based upon the great traditions of Christianity, liberalism and socialism.

Toutefois, aujourd'hui, cette culture converge sur des valeurs humanistes communes de liberté, d'équité et, sinon de fraternité - ce serait demander trop -, au moins de tolérance solidaire : ce sont des valeurs qui se reconnaissent dans un espace commun, qui se distinguent tant des cultures de la consommation exclusive que des cultures fondamentalistes, qui tirent leur substance des grandes traditions chrétiennes, libérales, socialistes.


Mr. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Mr. Speaker, at its convention last weekend, the Quebec wing of the Liberal Party of Canada passed a resolution in favour of volunteerism in Canada.

M. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Monsieur le Président, réunis en congrès en fin de semaine dernière, les militants de l'aile québécoise du Parti libéral du Canada ont adopté une résolution en faveur de l'action bénévole au Canada.


Mr. Pierre de Savoye (Portneuf, BQ): Mr. Speaker, the Liberal Party of Canada's convention last weekend was an odd event.

M. Pierre de Savoye (Portneuf, BQ): Monsieur le Président, en fin de semaine dernière, ce fut un drôle de congrès pour le Parti libéral du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'upon the liberal convention last weekend' ->

Date index: 2021-09-26
w