Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «upon the judaeo-christian tradition » (Anglais → Français) :

Those who want to keep Turkey outside the European Union on the grounds that it is largely outside Europe in geographical terms or because it is not founded upon the Judaeo-Christian tradition, lost the argument a long time ago.

Ceux qui veulent que la Turquie reste en dehors de l’Union européenne parce qu’elle se trouve largement en dehors de l’Europe en termes géographiques ou parce qu’elle ne se base pas sur la tradition judéo-chrétienne, ont perdu le débat il y a longtemps.


They do, however, feel that this ambitious project is being built on shaky foundations by omitting the fundamental and obvious fact of the importance of the Judaeo-Christian tradition in shaping the Europe of today and of the future.

Cependant, ils ont l’impression que ce projet ambitieux se construit sur des bases instables du fait que l’on a omis l’importance fondamentale et évidente de la tradition judéo-chrétienne dans la création de l’Europe d’aujourd’hui et de demain.


To a great many Europeans, the lack of any reference to Judaeo-Christian traditions in the preamble to the Constitution will present a major obstacle when they are called on to vote for its ratification.

Pour bon nombre d’Européens, le manque de référence aux traditions judéo-chrétiennes dans le préambule de la Constitution constituera un obstacle majeur lorsqu’ils seront invités à voter pour la ratification du texte.


They do, however, feel that this ambitious project is being built on shaky foundations by omitting the fundamental and obvious fact of the importance of the Judaeo-Christian tradition in shaping the Europe of today and of the future.

Cependant, ils ont l’impression que ce projet ambitieux se construit sur des bases instables du fait que l’on a omis l’importance fondamentale et évidente de la tradition judéo-chrétienne dans la création de l’Europe d’aujourd’hui et de demain.


The product is a traditional herbal medicinal product for use in specified indications exclusively based upon long-standing use.

Ce produit est un médicament traditionnel à base de plantes dont l’usage est réservé aux indications spécifiées sur la base exclusive de l’ancienneté de son usage.


The ancient history of Greece and Rome, the Judaeo-Christian traditions and the secular, liberal values which came gradually to be established cannot be disregarded because it is from them that the future of Europe is drawing cultural and moral strength.

L’histoire gréco-romaine, les traditions judéo-chrétiennes, les valeurs laïques et libérales qui se sont progressivement définies ne peuvent être ignorées, parce que c’est d’elles que l’avenir de l’Europe puise sa force culturelle et morale.


In order to resolve certain complex scientific and technical problems which may arise in examining the conditions allowing the registration of a particular protected designation of origin, protected geographical indication or traditional speciality guaranteed, the Commission may need to call upon the expertise of specialists in an advisory group.

Dans le but de résoudre certains problèmes scientifiques et techniques complexes pouvant apparaître lors de l'examen des conditions permettant l'enregistrement de telle ou telle appellation d'origine protégée, indication géographique protégée ou spécialité traditionnelle garantie, la Commission peut avoir besoin de recourir à l'expertise de spécialistes réunis au sein d'un groupe consultatif.


The Court has not yet been called upon to pronounce on this specific point, but it has previously held that as there is no consensus among the Member States whether same sex partners can be assimilated to spouses of a traditional marriage, it should be concluded that same sex spouses do not yet have the same rights as traditional spouses for the purposes of Community law on the free movement of workers [47].However, it should be noted that if a Member State accords advantages to its own nationals who live as non-married couples, under ...[+++]

La Cour n'a pas encore été appelée à se prononcer sur ce point spécifique, mais elle a laissé entendre précédemment que, puisque les États membres ne sont pas d'accord entre eux quant à l'assimilation de partenaires de même sexe à des conjoints d'un mariage traditionnel, il faut conclure que des conjoints de même sexe n'ont pas encore les mêmes droits que les conjoints traditionnels aux fins du droit communautaire sur la libre circulation des travailleurs [47]. Toutefois, il est à noter que si un État membre accorde des avantages à ses ressortissants qui vivent en couples non mariés, les mêmes avantages doivent être reconnus aux travaill ...[+++]


Whereas according to different artistic traditions within the Community water-colour, gouache and pastel pictures are variously regarded as being either paintings or drawings; whereas Category 4 of the Annex to Directive No 93/7/EEC (4) includes drawings executed entirely by hand on any medium in any material, and Category 3 includes pictures and paintings executed entirely by hand on any medium in any material; whereas the financial thresholds which apply to these two categories are different; whereas in the internal market this could lead to serious differences of treatment for water-colour, gouache and pastel pictures ...[+++]

considérant que, selon les différentes traditions artistiques dans la Communauté, les tableaux réalisés à l'aide de couleur à l'eau, de gouache et de pastel sont considérés soit comme des peintures, soit comme des dessins; que, de la catégorie 4 de l'annexe de la directive 93/7/CEE (4), relèvent les dessins faits entièrement à la main, sur tout support et en toutes matières et que, de la catégorie 3, relèvent les tableaux et peintures faits entièrement à la main, sur tout support et en toutes matières; que les seuils de valeur s'appliquant à ces deux catégories sont différents; que, dans le cadre du marché intérieur, ceci pourrait don ...[+++]


Whereas the exploitation of seals and of other species, depending upon their capacity to withstand such exploitation and with due respect for the balance of nature, is a natural and legitimate occupation and in certain areas of the world forms an important part of the traditional way of life and economy; whereas hunting, as traditionally practised by the Inuit people, leaves seal pups unharmed and it is therefore appropriate to see that the interests of the Inuit people are not affected;

considérant que l'exploitation des phoques et d'autres espèces en fonction de leur capacité de résistance et dans le respect des équilibres naturels, constitue une activité naturelle et légitime et représente, dans certaines régions du monde, un aspect important de l'économie et du mode de vie traditionnels; que la chasse traditionnelle pratiquée par les populations inuites ne porte pas sur les bébés-phoques et que, par conséquent, il convient d'éviter que les intérêts de ces populations ne soient affectés;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'upon the judaeo-christian tradition' ->

Date index: 2022-07-25
w