Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unless the international community mobilizes against president mugabe " (Engels → Frans) :

He has not mentioned a word on the crisis in Zimbabwe, where half the population of that country, six million people, is going to die in the next six months unless the international community mobilizes against President Mugabe.

Il n'a pas dit un mot de la crise dans ce pays, où six millions de personnes, la moitié de la population, vont mourir dans les six prochains mois à moins que la communauté internationale ne se mobilise contre le président Mugabe.


That this House (i) recognise that the leadership of the terrorist group known as the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) has called on its members to target Canada and Canadians at home and abroad, (ii) further recognise the clear and direct threat that ISIL poses to the people of the region, including members of vulnerable religious and ethnic minority groups who have been subjected to a sustained campaign of brutal sexual violence, murder, and barbaric intimidation by ISIL, (iii) accept that, unless confronted with strong and direct force, the threat ISIL poses to international ...[+++]

Que la Chambre (i) reconnaisse que le chef du groupe terroriste connu sous le nom d’État islamique de l’Irak et du Levant (EIIL) a demandé à ses membres de cibler le Canada et les Canadiens au pays et à l’étranger, (ii) reconnaisse, en outre, la menace claire et directe que l’EIIL présente pour les gens de la région, y compris les membres des minorités religieuses et ethniques vulnérables qui sont victimes d’une campagne soutenue de violence sexuelle brutale, de meurtre et d’intimidation barbare de la part de l’EIIL, (iii) accepte que, sans le déploiement d’une force puissante et directe, la menace que représente l’EIIL pour la paix et la ...[+++]


Retail tariffs for international mobile communications should not exceed the euro-voice and euro-SMS tariffs for regulated roaming calls and SMS messages, respectively, provided for in Regulation (EU) No 531/2012 unless justified by reference to objective criteria.

Les tarifs de détail des communications mobiles internationales ne devraient pas dépasser les eurotarifs appels vocaux et SMS pour les appels et SMS en itinérance réglementés prévus par le règlement (UE) n° 531/2012, sauf dans des cas justifiés selon des critères objectifs.


Retail tariffs for international mobile communications should not exceed the euro-voice and euro-SMS tariffs for regulated roaming calls and SMS messages, respectively, provided for in Regulation (EU) No 531/2012 unless justified by reference to objective criteria.

Les tarifs de détail des communications mobiles internationales ne devraient pas dépasser les eurotarifs appels vocaux et SMS pour les appels et SMS en itinérance réglementés prévus par le règlement (UE) n° 531/2012, sauf dans des cas justifiés selon des critères objectifs.


Accordingly, the petitioners call upon the Canadian government to redouble its efforts to prevent Iran from achieving nuclear arms; to bring Iranian President Ahmadinejad before an appropriate international agency for violation of the genocide convention's prohibition against “direct and public” incitement to genocide; to propose in light of Iran's continued defiance of the international community that the ...[+++]

Par conséquent, les pétitionnaires demandent au gouvernement canadien de redoubler d'efforts pour empêcher l'Iran de se doter d'armes nucléaires et de faire comparaître le président iranien Ahmadinejad devant un organisme international compétent pour avoir violé l'interdiction, selon la Convention sur le génocide, d'incitation « directe et publique » à commettre un génocide. Les pétitionnaires demandent également au gouvernement de proposer, compte tenu de la façon dont l'Iran continue de défier la ...[+++]


Safeguard measures against a member of the WTO may be considered only if the product in question is imported into the Community in such greatly increased quantities and on such terms or conditions as to cause, or threaten to cause, serious injury to Community producers of like or directly competing products, unless international obligations permit derogation from this rule.

Des mesures de sauvegarde à l'égard des pays membres de l'OMC ne peuvent être envisagées que si le produit en question est importé dans la Communauté en quantités tellement accrues et à des conditions ou selon des modalités telles qu'un dommage grave est porté ou menace d'être porté aux producteurs communautaires de produits similaires ou directement conc ...[+++]


2. Unless otherwise provided by the Council, safeguard measures against imports into the Community provided for in international agreements concluded in accordance with Article 300 of the Treaty shall be taken by the Commission in accordance with paragraph 3 of this Article.

2. À moins que le Conseil n'en dispose autrement, des mesures de sauvegarde à l'égard des importations dans la Communauté prévues dans le cadre des accords internationaux conclus conformément à l'article 300 du traité sont prises par la Commission conformément au paragraphe 3 du présent article.


2. Unless otherwise provided by the Council, safeguard measures against imports into the Community provided for in international agreements concluded in accordance with Article 300 of the Treaty shall be taken by the Commission in accordance with paragraph 3 of this Article.

2. À moins que le Conseil n'en dispose autrement, des mesures de sauvegarde à l'égard des importations dans la Communauté prévues dans le cadre des accords internationaux conclus conformément à l'article 300 du traité sont prises par la Commission conformément au paragraphe 3 du présent article.


We know that the U.S. government wants to use NATO to mobilize the international community against what it terms an act of war against the United States but also against democracy and the rights and freedoms of all civilized countries.

On sait aussi que le gouvernement américain, à travers l'OTAN, veut mobiliser la communauté internationale contre ce qu'il qualifie d'acte de guerre contre les États-Unis, mais aussi contre la démocratie et les droits et libertés de tous les pays civilisés.


And unless the international community, and the UN in particular, mobilizes, the same thing is bound to happen in Burundi, where thousands have died already and many more are fleeing, mostly women and children.

Et si la communauté internationale, particulièrement l'ONU, ne se mobilise pas, une situation similaire se présentera au Burundi, qui commence déjà à produire des milliers de morts et de réfugiés, dont la plupart sont des femmes et des enfants.


w