Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unfortunately very widespread " (Engels → Frans) :

– (HU) The problem is real, unfortunately very widespread and can be observed almost across the whole European Union.

– (HU) Le problème est réel, malheureusement très répandu et peut être observé dans presque toute l’Union européenne.


To talk figures, violence against women in the home – to mention just this one, unfortunately very widespread, type – today costs us EUR 1 million every half an hour.

Les violences conjugales envers les femmes – pour ne citer que cette forme malheureusement très répandue – nous coûtent aujourd’hui un million d’euros à chaque demi-heure pour parler chiffres.


To talk figures, violence against women in the home – to mention just this one, unfortunately very widespread, type – today costs us EUR 1 million every half an hour.

Les violences conjugales envers les femmes – pour ne citer que cette forme malheureusement très répandue – nous coûtent aujourd’hui un million d’euros à chaque demi-heure pour parler chiffres.


In the name of respect for each individual we also have to condemn a very widespread quasi-culture, leading to systematic sexual exploitation and destroying the dignity of even very young girls by forcing them to offer their bodies and so contribute to the billions in profits raked in by the sex industry. Unfortunately, their clients come mostly from the civilised parts of the world, including the European Union.

Au nom du respect auquel a droit chaque individu, nous devons également condamner une quasi-culture très étendue, qui entraîne l’exploitation sexuelle systématique et la destruction de la dignité de très jeunes filles même, en les forçant à offrir leur corps et à contribuer ainsi aux milliards de profits engrangés par l’industrie du sexe Malheureusement, leurs clients sont généralement issus des parties civilisées du monde, y compris l’Union européenne.


This phenomenon of violence against women and children is, unfortunately, not only very widespread but is increasing, and is gradually taking on new, even more sophisticated forms, which are therefore more difficult to combat.

Ce phénomène - la violence à l'égard des femmes et des enfants - est hélas non seulement fort répandu mais il ne cesse de s'étendre et se manifeste au fur et à mesure sous de nouvelles formes, plus sophistiquées encore et donc plus difficiles à combattre.


Mr. Michel Audet: Unfortunately, this is something that is not yet very widespread in Quebec.

M. Michel Audet: Malheureusement, ce n'est pas encore une pratique très répandue au Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unfortunately very widespread' ->

Date index: 2023-12-19
w