Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unemployed people since massive layoffs took » (Anglais → Français) :

As the jobs disappear from Ontario, 400,000 good manufacturing jobs that disappeared since the government took office, those people are unemployed and that is a problem.

L'Ontario a perdu 400 000 bons emplois dans le secteur manufacturier depuis que le gouvernement est au pouvoir. Les personnes qui avaient ces emplois sont actuellement au chômage, ce qui est un problème.


Q. whereas on 30 June 2013 several million protesters across Egypt called for President Morsi’s resignation in the biggest demonstration since the 2011 revolution which ousted Hosni Mubarak; whereas people took to the streets to protest as the situation in the country did not improve under the government of the Muslim Brotherhood, but deteriorated; whereas inflation and unemployment increased during President ...[+++]

Q. considérant que, le 30 juin 2013, plusieurs millions de manifestants dans toute l'Égypte ont réclamé la démission du président Morsi, au cours de la plus grande manifestation qu'ait connue le pays depuis la révolution de 2011 qui a évincé Hosni Moubarak; que les citoyens sont descendus dans la rue parce que la situation ne s'est pas améliorée sous le gouvernement des Frères musulmans, mais qu'au contraire, elle a empiré; que l'inflation et le chômage ont augmenté sous le mandat du président Morsi; que plus de 3 400 manifestation ...[+++]


I used to receive a lot of calls from unemployed people, since massive layoffs took place in my region, including at Alcan, Abitibi-Price, Cascades, as well as in some stores and other businesses.

Je recevais beaucoup d'appels téléphoniques de gens en chômage parce que dans ma région il y a eu des coupures importantes au niveau de l'emploi à l'Alcan, à la compagnie Abitibi Price, à la compagnie Cascades, dans les magasins, dans différents autres endroits.


Even Chile, a developing country, has managed to bring unemployment down to 5 per cent, as in the U.S. It is unacceptable that 17 per cent of our young people do not have jobs, that the wages of millions of workers have been either frozen or cut back, that 5 million Canadians and Quebecers-a 500,000 increase since the Liberals took office-live under the poverty line, that some businesses an ...[+++]

Même le Chili, pays en voie de développement, a réussi à baisser son taux de chômage à 5 p. 100, comme aux États-Unis. C'est inacceptable que 17 p. 100 des jeunes soient privés d'emploi, que les salaires de millions de travailleurs aient été gelés ou réduits, que 5 millions de Canadiens et de Québécois vivent sous le seuil de la pauvreté, soit 500 000 pauvres de plus depuis que les libéraux sont arrivés au pouvoir, qu'il y ait des entreprises et des personnes fortunées qui ne paient pas d'impôts, que l'écart entre riches et pauvres ne cesse de s'accroître.


Following these meetings, I personally feel that these massive layoffs are totally unjustified, particularly since Bell is among the telephone companies employing the smallest number of people per line in North America.

Quant à moi, suite à ces rencontres, j'estime totalement injustifiées ces mises à pied massives, particulièrement dans le cas de Bell qui figure parmi les compagnies de téléphone qui emploient le moins de personnes par ligne desservie en Amérique du Nord.


Since the Liberals took office in 1993, 40,000 more young people have ended up on the unemployment roles.

Depuis que les libéraux sont arrivés au pouvoir, en 1993, 40 000 jeunes de plus sont allés gonfler les rangs des chômeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unemployed people since massive layoffs took' ->

Date index: 2021-12-22
w