Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «undergo very careful » (Anglais → Français) :

As you know and as you said very kindly yesterday I am fairly involved in the medical world and at the present time, as you also know, the whole health care system is undergoing very basic reforms that are difficult to adjust to, especially when you add problems of this nature to the situation.

Comme vous le savez et comme vous l'avez dit fort aimablement hier je connais bien le milieu médical, et à l'heure actuelle, comme vous le savez également, tout le système de santé subit des réformes très fondamentales auxquelles il est difficile de s'adapter, particulièrement lorsqu'on y ajoute des problèmes de la sorte.


One is safe storage, and this is addressed in the regulations now before you, and the other is the screening process a term very much in vogue in the public health care field that persons wishing to obtain a permit or firearms acquisition certificate must undergo.

L'un est sur l'entreposage sécuritaire, les règlements que vous avez devant vous, et l'autre est sur le processus de dépistage il s'agit d'un terme très «santé publique» de dépistage de ceux qui désirent un permis de possession ou d'acquisition, surtout d'acquisition, d'arme à feu.


We must, however, only use this instrument with great care, in a very flexible manner, and preferably infrequently, so as to avoid it becoming degraded or undergoing a sui generis inflation.

Nous devons toutefois utiliser cet outil avec une grande prudence, en faisant preuve de flexibilité et de préférence plus souvent, afin d'éviter qu'il ne perde ses effets ou qu’il ne donne lieu à une escalade.


I just want to say that the amendment that we are proposing, that this bill goes to a special committee to ensure that any regulations or any rules that affect biofuels undergo careful scrutiny, is very important.

J'aimerais tout simplement dire que l'amendement que nous proposons, qui saisirait un comité spécial de ce projet de loi afin de veiller à ce que tout règlement qui touche aux biocarburants fasse l'objet d'un examen approfondi, est très important.


Educating children and caring for them is also, in its way, an activity that requires very high levels of creativity, and it is clear that European citizens, if they are to decide in favour of having children, need greater security in a world that is undergoing enormous change.

Les élever et en prendre soin réclament également, d’une certaine manière, de solides ressources créatives, et il est certain que, dans un monde marqué par des changements considérables, il convient de garantir aux citoyens une sécurité accrue afin de les inciter à la maternité ou à la paternité.


With careful selection of raw materials, and given that infant formulae and follow-on formulae undergo extensive processing during their manufacture, it is feasible to produce products containing very low levels of pesticide residues.

Il est possible, moyennant une sélection rigoureuse des matières premières et compte tenu du fait que les préparations pour nourrissons et les préparations de suite subissent d'importantes transformations au cours de leur fabrication, de fabriquer des produits à très faible teneur en résidus de pesticides.


With careful selection of raw materials, and given that processed cereal-based foods and baby foods undergo extensive processing during their manufacture, it is feasible to produce products containing very low levels of pesticide residues.

Il est possible, moyennant une sélection rigoureuse des matières premières et compte tenu du fait que les préparations à base de céréales et les aliments pour bébés subissent d'importantes transformations au cours de leur fabrication, de fabriquer des produits à très faible teneur en résidus de pesticides.


I support the idea that the legislation should undergo very careful scrutiny by a Senate committee within three years of its coming into effect and, as part of this careful parliamentary scrutiny, that the Minister of Justice should table an annual report on the measures taken pursuant to Bill C-36.

Je suis favorable à ce que, dans les trois ans après l'entrée en vigueur de cette loi, il y ait un examen rigoureux effectué par un comité du Sénat et que, dans le cadre de cet examen parlementaire rigoureux, le ministre de la Justice dépose chaque année un rapport au sujet des mesures prises en vertu du projet de loi C-36.


(8) Whereas severe limitations on pesticide residues should be required; whereas, with careful selection of raw materials, and given that infant formulae and follow-on formulae undergo extensive processing during their manufacture, it is feasible to produce products containing very low levels of pesticide residues;

(8) considérant que les mesures proposées exigeront des restrictions strictes eu égard aux résidus de pesticides; qu'il est possible, moyennant une sélection rigoureuse des matières premières et compte tenu du fait que les préparations pour nourrissons et les préparations de suite subissent d'importantes transformations au cours de leur fabrication, de fabriquer des produits à très faible teneur en résidus de pesticides;


In view of the fact that in the next couple of years we will be undergoing a very comprehensive review of health care and health care costs, it does not augur well that we have a Minister of Health who would not stand up for the health of Canadians, but chose to be evasive and not to answer the questions on this issue (1835) Ms. Susan Whelan (Parliamentary Secretary to Minister of National Revenue): Mr. Speaker, I am to respond to the question of February 1 and that is what I will do.

Nous nous apprêtons à effectuer au cours des prochaines années un examen en profondeur de notre système de soins de santé et de ses coûts, et je ne trouve pas de bon augure que la ministre de la Santé ne prenne pas parti fermement pour la santé des Canadiens mais choisisse plutôt de demeurer évasive et de ne pas répondre aux questions (1835) Mme Susan Whelan (secrétaire parlementaire du ministre du Revenu national): Monsieur le Président, comme je dois le faire, je réponds à la question posée le 1er février dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'undergo very careful' ->

Date index: 2021-04-14
w