Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10

Vertaling van "unchanged since june " (Engels → Frans) :

[10] These changes were reflected in the text of Standing Order 67, which has remained unchanged since 1968, with the exception of the reference to “legislative” committees added in June 1985.

[10] Ces changements se sont trouvés reflétés dans le libellé de l’article 67, qui est demeuré le même depuis 1968, exception faite de l’ajout, en juin 1985, des dispositions visant le renvoi aux comités législatifs.


B. whereas energy price inflation is one of the main reasons the ECB has left its main interest rate unchanged at 4% since June 2007 and is not expected to announce any change in the near future,

B. considérant que l'inflation des prix de l'énergie constitue une des principales raisons ayant incité la Banque centrale européenne (BCE) à maintenir son taux directeur inchangé à 4 % depuis juin 2007, celle-ci ne laissant pas entendre de changement dans un avenir proche,


This also increases risks of inflationary pressures although core inflation (i.e. excluding energy and unprocessed food) has remained unchanged since June and price increases in the transport sector, for example, are offset by decreases in other consumption categories such as clothing and recreational services.

Cette situation accroît les risques de poussées inflationnistes, même si l’inflation sous-jacente (excluant l’énergie et les denrées alimentaires non transformées) demeure inchangée depuis juin, et bien que les hausses de prix, dans les transports par exemple, aient été compensées par des baisses dans d’autres catégories de consommation comme l’habillement et les loisirs.


When he spoke on behalf of his motion in the Senate Chamber on June 27, 2006, Senator Murray argued, centrally, that a serious representational imbalance has arisen within the Senate as population growth in British Columbia and the Western provinces has continued, while their numbers of seats have been unchanged since 1915.

Lorsqu’il a pris la parole au Sénat le 27 juin 2006 pour défendre sa motion, le sénateur Murray a soutenu, principalement, qu’il y a un grave déséquilibre de la représentation au Sénat. En effet, la population de la Colombie-Britannique et des provinces de l’Ouest a continué de croître, mais le nombre de sièges n’a pas changé depuis 1915.


I. whereas food price inflation is one of the main reason why the ECB has left its main interest rate unchanged at 4% since last June and is not expected to announce any change in the near future,

I. considérant que l'inflation des prix des denrées alimentaires est l'une des principales raisons pour lesquelles la BCE a laissé son taux d'intérêt directeur inchangé à 4% depuis juin dernier et ne compte pas annoncer de changement dans un avenir proche,


While the outlook for price stability has remained broadly unchanged since our last decision on 5 June 2003, the Governing Council will continue to monitor carefully all factors which are relevant to its assessment.

Même si ces dernières sont restées pratiquement inchangées depuis notre dernière décision du 5 juin 2003, le conseil des gouverneurs continuera à surveiller de près tous les facteurs intervenant dans leur évaluation.


When he spoke on behalf of his motion in the Senate Chamber on June 27, 2006, Senator Murray argued, centrally, that a serious representational imbalance has arisen within the Senate as population growth in British Columbia and the Western provinces has continued, while their numbers of seats have been unchanged since 1915.

Lorsqu’il a pris la parole au Sénat le 27 juin 2006 pour défendre sa motion, le sénateur Murray a soutenu, principalement, qu’il y a un grave déséquilibre de la représentation au Sénat. En effet, la population de la Colombie-Britannique et des provinces de l’Ouest a continué de croître, mais le nombre de sièges n’a pas changé depuis 1915.


When he spoke on behalf of his motion in the Senate Chamber on June 27, 2006, Senator Murray argued, centrally, that a serious representational imbalance has arisen within the Senate as population growth in British Columbia and the Western provinces has continued, while their numbers of seats have been unchanged since 1915.

Lorsqu’il a pris la parole au Sénat le 27 juin 2006 pour défendre sa motion, le sénateur Murray a soutenu, principalement, qu’il y a un grave déséquilibre de la représentation au Sénat. En effet, la population de la Colombie-Britannique et des provinces de l’Ouest a continué de croître, mais le nombre de sièges n’a pas changé depuis 1915.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unchanged since june' ->

Date index: 2025-04-18
w