Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "try to dissuade lucien bouchard from " (Engels → Frans) :

Amid stormy weather, when numerous voices try to dissuade Lucien Bouchard from risking a third one, the Mouvement national des Québécois launched yesterday a campaign to promote a referendum.

C'est en pleine tourmente, alors qu'un concert de voix s'élève pour dissuader Lucien Bouchard de s'y risquer, que le Mouvement national des Québécois a lancé hier une campagne qui suggérera tout le contraire.


Second, does she think it would be appropriate for Lucien Bouchard to go around trying to play politics with a bunch of cheques with the Quebec flag on them when 90 per cent of that money would come from the federal government?

Deuxièmement, est-ce qu'elle trouvait correct de voir Lucien Bouchard se promener avec son paquet de chèques portant le fleurdelisé pour tenter de faire de la petite politique, quand 90 p. 100 de cet argent provenait du fédéral?


The Single Market Strategy announced the support of entrepreneurs through a legislation providing a regulatory environment accommodating failure without dissuading entrepreneurs from trying new ideas again.

La stratégie pour le marché unique a annoncé le soutien aux entrepreneurs par une législation mettant en place un environnement réglementaire permettant de gérer l'échec sans décourager les entrepreneurs de se relancer dans des projets innovants.


She has more courage than all the male Commissioners combined, as she dared to oppose Mr Sarkozy, even though Mr Barroso had tried to dissuade her from doing so for a long time.

Elle a plus de courage que l’ensemble des commissaires masculins réunis, car elle a osé s’opposer à M. Sarkozy, bien que M. Barroso ait tout fait pour l’en dissuader.


In its dialogue with third countries the EU will try to dissuade countries from introducing bans on food exports and instead promote development-friendly use of the funds obtained as a result of high food prices.

Dans son dialogue avec les pays tiers, l’UE tentera de dissuader ces pays d’introduire des interdictions à l’exportation de denrées alimentaires et de promouvoir au contraire l’utilisation des fonds obtenus en conséquence de l’augmentation des prix alimentaires à des fins favorables au développement.


Before the state of emergency was declared, the High Representative Javier Solana had spoken on the telephone with General Pervez Musharraf and had tried to dissuade him from taking that course of action.

Avant la déclaration de l'état d'urgence, le haut représentant Javier Solana avait parlé par téléphone avec le général Pervez Musharraf pour tenter de le dissuader de prendre cette décision.


Before the state of emergency was declared, the High Representative Javier Solana had spoken on the telephone with General Pervez Musharraf and had tried to dissuade him from taking that course of action.

Avant la déclaration de l'état d'urgence, le haut représentant Javier Solana avait parlé par téléphone avec le général Pervez Musharraf pour tenter de le dissuader de prendre cette décision.


In a Maclean's article on the Pierre Turgeon case which appeared on May 5, it was reported that, while researching his biography of Lucien Bouchard, author Lawrence Martin received a warning letter from a Mr. Laprise, a lawyer representing Jocelyne Côté, the first Mrs. Bouchard.

Par ailleurs, La Presse, Le Devoir et The Gazette ont réclamé d'une même voix une réforme complète du Code civil sur toute la question du droit à la vie privée. Dans un article du 5 mai dernier, consacré à l'affaire Pierre Turgeon, MacLean's a raconté comment l'auteur Lawrence Martin, alors qu'il faisait des recherches pour sa biographie de Lucien Bouchard, a reçu une lettre de menaces de Me Laprise, l'avocat de Jocelyne Côté, la première femme de M. Bouchard.


Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, yesterday the Minister of Human Resources Development tried to play down the existence and importance of a document from his office dealing with his proposals for unemployment insurance reform.

L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, le ministre du Développement des ressources humaines a tenté hier de banaliser l'existence et la portée d'un document émanant de son cabinet quant à ses propositions de réforme de l'assurance-chômage.


[Translation] Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, I would ask the minister whether in connection with the release of the trawler Estai, Canada tried to obtain, or possibly obtained, guarantees from the European Union or Spain that their trawlers will not fish for turbot throughout the forthcoming negotiations with Canada?

[Français] L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, je demanderai au ministre si, dans le contexte de la libération du chalutier Estai, le Canada a tenté d'obtenir, ou le cas échéant obtenu de l'Union européenne, ou de l'Espagne, la garantie que leurs chalutiers ne pêcheront pas le turbot pendant toute la durée des négociations à venir avec le Canada?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'try to dissuade lucien bouchard from' ->

Date index: 2024-08-17
w