3. Condemns the travel ban on the Damas de Blanco, the worsening repression of the peaceful opposition and the fresh wave of imprisonments; considers that these developments run counter to the aspirations for a better relationship between the EU and Cuba, which was the main objective of the changes introduced by the Council in January 2005 to the common position, and calls on the Council to act accordingly;
3. condamne l'interdiction de voyager opposée aux Dames en blanc, la recrudescence de la répression contre l'opposition pacifique et les nouvelles incarcérations, autant de faits qui vont à l'encontre des aspirations à de meilleures relations entre l'UE et Cuba, objectif principal des modifications apportées par le Conseil en janvier 2005 à la position commune, et invite le Conseil à œuvrer en conséquence;