Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transition from fairly brutal totalitarian » (Anglais → Français) :

Some acts of violence remain; however, I believe this is the normal progression of a nation learning to make the transition from a brutal dictatorship to a Libyan democracy.

Certains actes de violence persistent. Toutefois, à mon avis, les choses suivent leur cours normal et ce pays apprend à faire la transition entre une dictature brutale et une démocratie libyenne.


When you think about cases like South Africa or China, they have undergone a long transition from fairly brutal totalitarian regimes to regimes that are much more open, liberal, and amenable to civil rights and human rights.

Pensons à des pays comme l'Afrique du Sud ou la Chine: ils ont suivi un long chemin qui les a fait passer d'un régime totalitaire assez brutal à un régime beaucoup plus ouvert, plus libéral, plus respectueux des droits civils et des droits de la personne.


Advocates a fair and equitable gradual transition to a green economy; believes that the job losses resulting from the transition need to be anticipated with measures to step up training and improve workers’ skills in the new technologies; notes that fuel poverty is a significant and growing concern;

plaide pour une transition progressive à la fois juste et équitable vers une économie verte; estime que le chômage résultant de la transition doit être anticipé en accroissant la formation et les compétences des travailleurs en matière de nouvelles technologies; relève que la précarité énergétique constitue une source d'inquiétude significative et croissante;


Certain measures are necessary to permit and ensure the transition from national markets to a common programme production and distribution market, and to guarantee conditions of fair competition without prejudice to the public interest role to be discharged by the audiovisual media services.

Certaines mesures sont nécessaires pour assurer le passage des marchés nationaux à un marché commun de production et de distribution de programmes et garantir des conditions de concurrence loyale sans préjudice de la fonction d’intérêt public qui incombe aux services de médias audiovisuels.


The amendments are the following: allow a first-time adopter in its separate financial statements to use as the deemed cost of an investment in a subsidiary, jointly controlled entity or associate either the fair value at the entity's date of transition to IFRSs or the previous GAAP carrying amount of the investment at that date; delete from IAS 27 the definition of the ‘cost method’, with the result that an investor is required to recognise as income in its separate fina ...[+++]

La modification apportée à l'IFRS 1 autorise tout premier adoptant à comptabiliser dans ses états financiers individuels le coût présumé d’une participation dans une filiale, dans une entité contrôlée conjointement ou dans une entreprise associée, soit à la juste valeur à la date de transition de l’entité aux IFRS, soit à la valeur comptable de la participation indiquée dans le référentiel comptable antérieur à cette date. Dans l’IAS 27, la définition de la «méthode du coût» est supprimée en conséquence et tout investisseur doit comptabiliser en résultat dans ses états financiers individuels tout dividende reçu d’une filiale, d’une entit ...[+++]


It is also equally important to remind Canadians that the very province in which we are presently engaged, Kandahar province, is the province from which the Taliban rose in the early 1990s, after the Soviets had left, to take over the government of Afghanistan and establish their own very brutal and totalitarian form of government.

Il est également important de rappeler aux Canadiens que la province dans laquelle nous nous trouvons actuellement, celle de Kandahar, est celle où les talibans se sont soulevés au début des années 1990 après le départ des troupes soviétiques afin de prendre le contrôle du gouvernement afghan et d'établir leur propre gouvernement brutal et totalitaire.


When a person seeking protection has benefited from a fair, qualitative and comprehensive procedure, when all protection needs have been examined and if there is no other ground for a legal stay in a Member State, the person must leave the territory and return to his/her country of origin or, where appropriate, of transit.

Lorsqu'une personne qui sollicite une protection a bénéficié d'une procédure équitable et de qualité, après en avoir épuisé toutes les étapes, que tous ses besoins de protection ont été examinés et qu'il n'existe aucun autre motif de séjour légal dans un État membre, cette personne doit quitter le territoire et regagner son pays d'origine ou, s'il y a lieu, de transit.


Not only are guerrillas from Latin America, double agents from Bolivia, and high ranking members of brutal totalitarian regimes allowed to make a refugee claim in Canada, once they do make that claim they are fast tracked through the system.

Non seulement des guérilleros d'Amérique latine, des agents doubles de Bolivie et des personnages hauts placés de brutaux régimes totalitaires peuvent revendiquer le statut de réfugié, mais une fois leur revendication présentée, ils bénéficient d'un traitement accéléré.


Whereas broadcasts transmitted across frontiers by means of various technologies are one of the ways of pursuing the objectives of the Community; whereas measures should be adopted to permit and ensure the transition from national markets to a common programme production and distribution market and to establish conditions of fair competition without prejudice to the public interest role to be discharged by the television broadcasting services;

considérant que les émissions transfrontières réalisées grâce aux différentes technologies sont l'un des moyens permettant de poursuivre les objectifs de la Communauté; qu'il convient d'adopter des mesures assurant le passage des marchés nationaux à un marché commun de production et de distribution de programmes et créant des conditions de concurrence loyale sans préjudice de la fonction d'intérêt public qui incombe aux services de radiodiffusion télévisuelle;


It has been a deeply moving experience to witness the peaceful transition in East Germany from totalitarian state to democracy, from command economy to market economy.

La transition pacifique de l'Allemagne de l'Est du totalitarisme vers la démocratie, d'une économie dirigée vers une économie de marché, a constitué une expérience profondément émouvante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transition from fairly brutal totalitarian' ->

Date index: 2021-05-14
w