Mr. Speaker, what I asked the hon. member about was who speaks for aboriginal members in reserves such as those that straddle the Canada-U.S. border in Ontario and Quebec, for example, where there is gun-running and trafficking of weapons, drugs and human beings across the border by organized crime gangs that are primarily from the United States.
Monsieur le Président, j'ai demandé au député qui parlait au nom des Autochtones dans les réserves, comme celles qui chevauchent la frontière canado-américaine, en Ontario et au Québec, par exemple, où des gangs du crime organisé, principalement originaires des États-Unis, s'adonnent au trafic d'armes, de stupéfiants et de personnes de part et d'autre de la frontière.