Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trade actually delivers " (Engels → Frans) :

1. Effectiveness: Making sure trade actually delivers on its promise of new economic opportunities.

1. L'efficacité: veiller à ce que le commerce tienne bien sa promesse de créer de nouvelles possibilités économiques.


Commenting on the report, Commissioner for Trade Cecilia Malmström said: "The success of EU trade policy is measured not only by striking new trade deals but also by ensuring that our existing agreements actually deliver.

Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce, a déclaré à propos de ce rapport: «Le succès de la politique commerciale européenne se mesure non seulement à la conclusion de nouveaux accords commerciaux, mais aussi au soin qui est mis à faire en sorte que nos accords existants donnent réellement des résultats.


Therefore, to the extent that we are concluding agreements with various countries, India should be towards the top of the list, even if it is more a symbol of a closer relationship than something that will actually deliver greatly enhanced trade.

Par conséquent, dans la mesure où nous sommes en train de conclure des accords avec divers pays, l'Inde devrait être notre principale priorité, même si elle constitue davantage le symbole d'une relation plus étroite qu'un atout qui aidera grandement à accroître les échanges.


Companies will have to make spaces available, change people's perceptions about the trades, and actually deliver the 80% of training apprentices acquire on the job.

Les entreprises devront prévoir des places, modifier la perception des gens à propos des métiers de la construction et assurer 80 p. 100 de la formation que les apprentis suivent sur le tas.


Canadians need a consistent trade policy, one that actually delivers good deals for Canada and creates value-added jobs in this country.

Le Canada a besoin d'une politique commerciale cohérente qui soit dans l'intérêt du Canada et qui crée des emplois à valeur ajoutée ici même.


Since the agreement came into force, the North American Free Trade Agreement has demonstrated how free trade actually increases wealth and competitiveness, delivering real benefits to families, especially here in Canada, to workers, to manufacturers and to consumers who have more choice, more competition, lower prices and a better selection.

Depuis son entrée en vigueur, l'ALENA a prouvé que le libre-échange permet d'accroître la richesse et la compétitivité, apporte des avantages réels aux familles, surtout ici au Canada, aux travailleurs, aux manufacturiers et aux consommateurs qui bénéficient de choix plus larges et meilleurs, d'une concurrence plus vive et de prix plus bas.


You can order everything conceivable via every conceivable kind of electronic connection, but to trade goods – whether a fridge or a computer – you have to actually deliver the thing, and for that you need a proper transport policy.

S’il est vrai que l’on peut commander tout ce qu’on veut via toutes sortes de connexions électroniques, pour vendre des biens - qu’il s’agisse d’un réfrigérateur ou d’un ordinateur - il faut quand même effectuer la livraison. Pour cela, il faut une politique appropriée en matière de transport.


14. Notes that the referred Joint Strategy should, first, establish the general principles for the EU's AfT, second, set a work programme with specific recommendations for the EU to attain and eventually improve the EUR 2 billion target for trade-related assistance by 2010 and deliver more effective AfT, third, establish the modalities for coordination and actual implementation at the different levels of AfT in keeping with the WTO ...[+++]

14. fait observer que cette stratégie conjointe devrait, premièrement, définir les principes généraux de l'aide au commerce de l'Union européenne, deuxièmement, concevoir un programme de travail assorti de recommandations spécifiques permettant à l'Union européenne d'atteindre et, en fin de compte, de dépasser l'objectif de deux milliards d'EUR pour l'aide liée au commerce d'ici à 2010 et de fournir une aide au commerce plus efficace, troisièmement, arrêter les modalités de coordination et de mise en œuvre concrète aux différents niveaux de l'aide au commerce, conformément aux recommandations de l'équipe spéciale de l'OMC, et enfin, mett ...[+++]


3. Stresses, therefore, that the Preliminary Draft Budget (PDB) should provide the Commission with sufficient budgetary and human resources in order to adequately meet the increasing number of trade-related challenges and to enable it to deliver results pursuant to the strategic objectives defined in the Commission's Global Europe Agenda of 2007, particularly in the area of bilateral economic and trade relations; invites the Commission, in that regard, to inform Parliament, prior to the presentation of the PDB, on the number and on the nature of ...[+++]

3. souligne par conséquent que l'avant-projet de budget (APB) devrait mettre à la disposition de la Commission suffisamment de ressources financières et humaines pour lui permettre de faire face comme il se doit au nombre croissant des défis liés au commerce, et d'arriver à des résultats conformes aux objectifs stratégiques définis dans sa nouvelle stratégie commerciale pour une "Europe globale", de 2007, particulièrement en matière de relations économiques et commerciales bilatérales; invite la Commission à cet égard à informer le Parlement, avant la présentation de l'APB, du nombre et du type de personnel travaillant ...[+++]


The guards were actually also program people, and the dynamic that they achieved out of that was huge because the individuals who were responsible for the care and custody of the institution knew a lot about these individuals, and so when they went to their trade program, where custody and security needed to be maintained, it was the same person delivering the training that was making sure they were not beating the other guy up in ...[+++]

Les gardiens étaient en fait chargés de fournir les programmes, ce qui créait une excellente dynamique parce que les personnes qui étaient chargées de s'occuper de l'établissement connaissaient beaucoup de choses sur ces individus, de sorte que, lorsqu'ils suivaient des programmes professionnels où il faut maintenir la sécurité, c'était la même personne qui donnait l'information que celle qui veillait à ce qu'ils ne battent pas leurs compagnons de cellule lorsqu'ils rentraient dans leur rangée de cellules.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trade actually delivers' ->

Date index: 2025-05-09
w