Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedroom city
Bedroom community
Bedroom suburb
Bedroom town
Car here indicator
Commuter town
Constructing the town upon the town
Dormitory
Dormitory area
Dormitory city
Dormitory community
Dormitory suburb
Dormitory town
Dormitory-town
Hering mnemic colour
Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory
Historic center
Historic centre
Historic city center
Historic city centre
Historic core
Historic core of a town
Historic nucleus
Historic old town
Historic town center
Historic town centre
NIHS
New town in-town
New-town-in-town
Not invented here syndrome
Town house * town-house * townhouse

Traduction de «town here » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dormitory town [ dormitory-town | dormitory suburb | dormitory | bedroom community | bedroom suburb | bedroom town | dormitory city | bedroom city | commuter town | dormitory area | dormitory community ]

cité-dortoir [ ville-dortoir | ville dortoir | banlieue-dortoir | faubourg-dortoir | cité dortoir ]


new town in-town [ new-town-in-town ]

nouvelle ville au sein de la ville


historic center [ historic centre | historic city centre | historic city center | historic town centre | historic town center | historic core of a town | historic core | historic nucleus | historic old town ]

centre historique [ noyau historique | centre ancien | centre ancien historique | vieille ville historique ]


Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory

théorie des engrammes de Hering-Semon


constructing the town upon the town

construire la ville sur la ville




bedroom suburb | dormitory | dormitory suburb | dormitory town | bedroom town

cité-dortoir | cité dortoir | ville-dortoir | ville dortoir


not invented here syndrome [ NIHS ]

syndrome du «pas inventé ici»




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ottawa is a kind of small town here.

Ottawa passe pour une sorte de petite ville.


On the other hand – and here I agree with Mr Watson – how we can control actions such as those of President Saakashvili? While we agree that Russia’s action was unacceptable, it was also unacceptable for a Georgian President to decide to bomb a town, for whatever reason!

D'un autre côté – et je suis d'accord avec M. Watson – comment contrôler des actions comme celles du Président Saakashvili, car nous sommes d'accord sur le fait que l'action de la Russie est inacceptable, mais il est inacceptable qu'un Président géorgien décide de bombarder une ville, pour quelque raison que ce soit!


An admirer of his by the name of Silvana Moggi has come from Italy, specifically from the town of Salsomaggiore (the town where Miss Italy was elected), to be here in the gallery because she wanted to be present when her great idol John Bowis presented his extremely important proposal for debate, so that all of us in Europe can be treated in the best possible way even when we have the misfortune of having mental illnesses and not just physical illnesses.

Une admiratrice, Silvana Moggi, est venue d’Italie, plus précisément de la ville de Salsomaggiore (la ville où Miss Italie a été élue), car elle souhaitait être présente dans la tribune lorsque sa grande idole, John Bowis, allait soumettre au débat sa proposition extrêmement importante, visant à ce que chaque citoyen européen puisse être traité le mieux possible, même si nous avons la malchance de souffrir d’une maladie mentale et pas simplement d’une maladie physique.


An admirer of his by the name of Silvana Moggi has come from Italy, specifically from the town of Salsomaggiore (the town where Miss Italy was elected), to be here in the gallery because she wanted to be present when her great idol John Bowis presented his extremely important proposal for debate, so that all of us in Europe can be treated in the best possible way even when we have the misfortune of having mental illnesses and not just physical illnesses.

Une admiratrice, Silvana Moggi, est venue d’Italie, plus précisément de la ville de Salsomaggiore (la ville où Miss Italie a été élue), car elle souhaitait être présente dans la tribune lorsque sa grande idole, John Bowis, allait soumettre au débat sa proposition extrêmement importante, visant à ce que chaque citoyen européen puisse être traité le mieux possible, même si nous avons la malchance de souffrir d’une maladie mentale et pas simplement d’une maladie physique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The contributions here tend to focus on two separate problems - growth in road freight, and desire for personal mobility in towns and longer distance travel.

À ce sujet, les contributions portent sur deux problèmes distincts - croissance du fret routier, et désir de mobilité personnelle en ville et pour les déplacements à longue distance.


The contributions here tend to focus on two separate problems - growth in road freight, and desire for personal mobility in towns and longer distance travel.

À ce sujet, les contributions portent sur deux problèmes distincts - croissance du fret routier, et désir de mobilité personnelle en ville et pour les déplacements à longue distance.


A particularly important role falls here to towns formerly divided by the EU external frontier (Frankfurt an der Oder, Görlitz).

À cet égard, il convient d'accorder une importance particulière aux villes qui étaient divisées en deux par la frontière extérieure de l'UE (Francfort-sur-l'Oder, Görlitz).


However, to focus on the European Union as it is today, and on the subject of government and governance – a word which, at least in Spanish, brings to mind the previous name of the Ministry of Internal Affairs, although it may be an appropriate word anyway – , the most important thing is that the European Union be provided with a good government, and, since President Prodi always defends his home town, Bologna, I would advise him to go to Siena for a while and see something which we all understand: the frescos of Ambrogio Lorenzetti, which speak of bon governo [good government] and mal governo [bad government]. What we need ...[+++]

Cependant, pour nous limiter à ce qu'est l'Union européenne à l'heure actuelle et pour parler de gouvernement et de l'action de gouvernement ­ si en espagnol, cela rappelle l'ancien nom du ministère de l'Intérieur, il serait peut-être intéressant de parler d'action de gouvernement ­, il est fondamental que l'Union européenne se dote d'un bon gouvernement et, puisque le président Prodi défend toujours sa ville natale, Bologne, je lui conseillerais de se rendre à Sienne pour y voir une chose que nous comprenons tous : les fresques d'Amb ...[+++]


However, to focus on the European Union as it is today, and on the subject of government and governance – a word which, at least in Spanish, brings to mind the previous name of the Ministry of Internal Affairs, although it may be an appropriate word anyway –, the most important thing is that the European Union be provided with a good government, and, since President Prodi always defends his home town, Bologna, I would advise him to go to Siena for a while and see something which we all understand: the frescos of Ambrogio Lorenzetti, which speak of bon governo [good government] and mal governo [bad government]. What we need ...[+++]

Cependant, pour nous limiter à ce qu'est l'Union européenne à l'heure actuelle et pour parler de gouvernement et de l'action de gouvernement ­ si en espagnol, cela rappelle l'ancien nom du ministère de l'Intérieur, il serait peut-être intéressant de parler d'action de gouvernement ­, il est fondamental que l'Union européenne se dote d'un bon gouvernement et, puisque le président Prodi défend toujours sa ville natale, Bologne, je lui conseillerais de se rendre à Sienne pour y voir une chose que nous comprenons tous : les fresques d'Amb ...[+++]


We see towns here and countryside there, industrial centres which give way to agricultural land, the rich variety of the natural landscape. This is what gives Europe its character, and how we would like the future of Europe to look.

Régions urbanisées et régions rurales, activités industrielles et agricoles, diversité naturelle des paysages, voilà autant de caractéristiques qui font l'originalité profonde de l'Europe et que nous souhaitons précisément voir subsister dans l'Europe de demain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'town here' ->

Date index: 2021-06-15
w