Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "towards achieving much " (Engels → Frans) :

10. Calls for the establishment of a regular, critical evaluation mechanism involving Parliament, the Committee of the Regions and the European Economic and Social Committee, based on precise indicators at national and European level, which will make it possible to evaluate the multiple dimensions of poverty and measure the Member States' progress – bearing in mind the gender and age distribution of poverty – towards achieving the poverty reduction target and breaking it down into sub-targets, insofar as the lack of a detailed definition of poverty leaves the Member States too ...[+++]

10. demande la mise en place d'un mécanisme d' évaluation critique et régulière, impliquant le Parlement européen, le Comité des régions et le Comité économique et social européen, basé sur des indicateurs précis aux niveaux national et européen, permettant d'évaluer les multiples dimensions de la pauvreté et de mesurer le progrès des États membres dans la réalisation, en tenant compte de la répartition en fonction du sexe et de l'âge, de l'objectif de réduction de la pauvreté et sa transposition en sous-objectifs par les États membres, dans la mesure où, en l'absence de définition précise de la pauvreté, ils disposent d'une trop grande ...[+++]


20. Notes that the targets for 2020 of a minimum of 20% renewable energy in the EU's energy consumption and a 20% improvement in energy efficiency put Europe on a course towards achieving much higher penetrations of renewables and greater deployment of energy-efficient technology in the longer term; considers it vital that the European Strategic Energy Technology Plan take full account of this long-term shift towards the use of renewable energy technology and improved energy performance in all sectors of the economy;

20. constate que les objectifs fixés pour 2020 de porter à minimum 20 % la part des énergies renouvelables dans la consommation d'énergie de l'Union européenne et d'améliorer de 20 % l'efficacité énergétique engagent l'Europe sur une voie menant à des taux de pénétration beaucoup plus élevés des énergies renouvelables et à une plus grande utilisation des technologies d'économies d'énergie à long terme; estime qu'il est capital que le plan stratégique européen pour les technologies énergétiques tienne pleinement compte de cette évolution à long terme vers l'utilisation de technologies faisant appel aux énergies renouvelables et de meille ...[+++]


20. Notes that the targets for 2020 of a minimum of 20% renewable energy in the EU's energy consumption and a 20% improvement in energy efficiency put Europe on a course towards achieving much higher penetrations of renewables and greater deployment of energy-efficient technology in the longer term; considers it vital that the European Strategic Energy Technology Plan take full account of this long-term shift towards the use of renewable energy technology and improved energy performance in all sectors of the economy;

20. constate que les objectifs fixés pour 2020 de porter à minimum 20 % la part des énergies renouvelables dans la consommation d'énergie de l'Union européenne et d'améliorer de 20 % l'efficacité énergétique engagent l'Europe sur une voie menant à des taux de pénétration beaucoup plus élevés des énergies renouvelables et à une plus grande utilisation des technologies d'économies d'énergie à long terme; estime qu'il est capital que le plan stratégique européen pour les technologies énergétiques tienne pleinement compte de cette évolution à long terme vers l'utilisation de technologies faisant appel aux énergies renouvelables et de meille ...[+++]


It has been demonstrated that the sharing of family responsibilities between men and women is the first step towards achieving much-needed reconciliation between home life and working life.

Il est prouvé que le partage des responsabilités familiales entre hommes et femmes constitue le premier pas vers la réussite de l’indispensable conciliation entre vie familiale et vie professionnelle.


The experience of visa liberalisation for the Western Balkans shows how much can be achieved by combining rigorous conditionality with the delivery of specific benefits, linked to progress towards EU membership.

L'exemple de l'assouplissement du régime des visas pour les Balkans occidentaux montre les résultats intéressants qui peuvent être obtenus en alliant le respect de conditions strictes à l'obtention d'avantages concrets, en liaison avec la progression vers l'adhésion à l'UE.


whereas, in most of the Member States, social security regimes do not take sufficient account of the specific circumstances of women who live in poverty; whereas the danger of being reduced to poverty is much greater for women; whereas the sharing of family and domestic duties between men and women, not least by developing the equal use of parental leave by both parents, along with paternity leave, is a precondition for promoting and achieving gender equality; and whereas not counting periods of maternity and paren ...[+++]

considérant que, dans la plupart des États membres, les régimes de sécurité sociale ne tiennent pas suffisamment compte des conditions spécifiques des femmes qui vivent dans la pauvreté; que le danger d'être réduit à la misère est beaucoup plus grand pour la femme que pour l'homme; que le partage des responsabilités familiales et domestiques entre les hommes et les femmes, en particulier via la valorisation du recours au congé parental à égalité par les deux parents, ainsi que le développement du congé de paternité, constitue une condition sine qua non pour promouvoir et assurer l'égalité entre les femmes et les hommes; que ne pas intégrer le congé de maternité et le congé parenta ...[+++]


The experience of visa liberalisation for the Western Balkans shows how much can be achieved by combining rigorous conditionality with the delivery of specific benefits, linked to progress towards EU membership.

L'exemple de l'assouplissement du régime des visas pour les Balkans occidentaux montre les résultats intéressants qui peuvent être obtenus en alliant le respect de conditions strictes à l'obtention d'avantages concrets, en liaison avec la progression vers l'adhésion à l'UE.


My third point is that we have indeed achieved much already for small and medium-sized enterprises such as banks, and much towards greater transparency in the political debate on this chapter, and much to reinforce European self-confidence in the Basel Committee.

Troisièmement, il est un fait que nous avons déjà obtenu beaucoup de résultats pour les petites et moyennes entreprises telles que les banques, et notamment pour une plus grande transparence dans les débats politiques sur ce thème et pour renforcer la confiance européenne au sein du comité de Bâle.


While much has been accomplished in the past 50 years toward achieving significant gains in health status, the challenge to improve health and well-being will continue to be one of the greatest challenges facing all member states in the next century.

Bien qu'on ait beaucoup fait au cours des cinquante dernières années pour réaliser des gains substantiels dans le domaine de la santé, l'amélioration de la santé et du bien-être continuera d'être un des plus grands défis auxquels tous les États membres sont confrontés au cours du siècle qui vient.


Beyond this transition focus, our battle group has achieved much progress towards its own objectives.

Outre cette orientation transitionnelle, notre groupement tactique a fait beaucoup de progrès dans ses propres objectifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'towards achieving much' ->

Date index: 2025-02-28
w