Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toronto who are riding " (Engels → Frans) :

Mr. MacKay: There is a group of wounded warriors, about 25 in number, that I saw on the weekend in Toronto who are riding bicycles across Europe and visiting the battlefields of Europe in Belgium and France.

M. MacKay : Il y a un groupe de soldats blessés, environ 25, que j'ai vus ce week-end à Toronto et qui font le tour de l'Europe en bicyclette pour visiter les champs de bataille de Belgique et de France.


It is important to note that there are many people who grow up in Toronto and in greater Toronto area, and there are many people who live in Toronto, who are cut off from the natural endowments the city offers. There are many reasons that happens.

Il est important de souligner que des gens qui ont grandi et qui habitent à Toronto et dans les environs n'ont pas accès aux beautés naturelles de la ville reine, et ce, pour bien des raisons.


Mr. Speaker, I would like to present a petition from residents of Toronto in my riding of York South—Weston, who are concerned that the government is breaking its promise to better protect consumers, that between 6,000 and 8,000 Canada Post workers will lose their jobs, and that the reduction of service could lead to the privatization of Canada Post, an essential public service, according to the government.

Monsieur le Président, je voudrais présenter une pétition signée par des habitants de ma circonscription, York-Sud—Weston, à Toronto. Les pétitionnaires sont préoccupés par le fait que le gouvernement rompe sa promesse de mieux protéger les consommateurs, que 6 000 à 8 000 employés de Postes Canada perdent leur emploi, et que la réduction des services puisse mener à la privatisation de Postes Canada, qui est un service public essentiel selon le gouvernement.


I'll say this, not as a constitutional argument but a personal argument, that as an Ontario MP who represents not the conveniently located people of downtown Toronto who can get from one end of the riding to another but a riding that takes two hours to cross, consisting of people who are below rather than above the average national income, who have no special favours presented to them by government, and who get proportionately fewe ...[+++]

Ce que je peux vous dire — et c'est un argument, non pas constitutionnel, mais personnel — c'est qu'en tant que député de l'Ontario qui représente, non pas des électeurs qui ont l'avantage de vivre au centre-ville de Toronto — qui peuvent aller d'un bout à l'autre de la circonscription sans problème — mais plutôt des électeurs et une circonscription qu'il faut deux heures pour traverser, et dont la population est composée de personnes dont le revenu est inférieur et non pas supérieur au revenu national moyen, qui n'obtiennent pas de f ...[+++]


The first petition is from Canadians in my riding of Davenport and around Toronto who are concerned about Canadians who have multiple sclerosis who are being denied the right to be tested and treated for CCSVI. The petitions are calling upon the Minister of Health for Canada and for the province to evaluate the treatment proposed in persons diagnosed with MS. Mr. Speaker, I also have a petition from people across the country pertaining to the regulations around the health ...[+++]

La première vient de Canadiens de ma circonscription, Davenport, et de la région de Toronto. Les pétitionnaires s'inquiètent de voir qu'on refuse à des Canadiens atteints de sclérose en plaques le droit à passer un test de dépistage et à se faire traiter pour l'IVCC.


– (DE) Mr President, I would like to say, for Mr Brok’s benefit, that not all the arguments against Turkey are racist, but that those who can ride the wave of racism in their campaign against Turkey must, for that reason, give some thought to what arguments they use.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais dire à l’intention de M. Brok que tous les arguments contre la Turquie ne sont pas racistes, mais que ceux qui utilisent le racisme dans leur campagne contre la Turquie doivent, pour cette raison, réfléchir un peu aux arguments qu’ils utilisent.


– Mr President, recently, along with other passengers, I was kept on board a flight from London to Brussels for two hours after landing at Brussels, because of the presence on that flight of a Chinese gentleman travelling from Toronto who was quite clearly rather ill and was suspected of having SARS.

- (EN) Monsieur le Président, récemment, j’ai dû, tout comme les autres passagers, rester à bord d’un avion ayant effectué la liaison Londres-Bruxelles pendant deux heures après l’atterrissage, en raison de la présence sur ce vol d’un chinois arrivant de Toronto.


Anyone who wants a cheap ride could get a nasty surprise.

Quiconque cherche à ne pas délier sa bourse s’expose à une mauvaise surprise.


– (ES) Mr President, it never ceases to amaze me that a Member of this House, who belongs to an organisation declared illegal as a result of being an extension of the terrorist group ETA, who is subject to legal proceedings in France, who is apparently using the funds allocated to honourable Members in an irregular fashion, should, taking advantage of his status as a Member of this Parliament and protected by the freedom that implies – a freedom over which the terrorist group ETA rides roughshod on a daily basis – try to justify the unjustifiable.

- (ES) Monsieur le Président, cela ne cesse de me surprendre qu’un député de cette Assemblée appartenant à une organisation, déclarée illégale puisqu’elle est une branche du groupe terroriste ETA, qui fait l’objet de poursuites judiciaires en France et qui est soupçonné d’utiliser de manière irrégulière les fonds alloués à d’honorables députés, tente, profitant de son statut de député de cette Assemblée et protégé par la liberté que cela implique - liberté que le groupe terroriste ETA bafoue tous les jours -, de justifier l’injustifiable.


– (ES) Mr President, it never ceases to amaze me that a Member of this House, who belongs to an organisation declared illegal as a result of being an extension of the terrorist group ETA, who is subject to legal proceedings in France, who is apparently using the funds allocated to honourable Members in an irregular fashion, should, taking advantage of his status as a Member of this Parliament and protected by the freedom that implies – a freedom over which the terrorist group ETA rides roughshod on a daily basis – try to justify the unjustifiable.

- (ES) Monsieur le Président, cela ne cesse de me surprendre qu’un député de cette Assemblée appartenant à une organisation, déclarée illégale puisqu’elle est une branche du groupe terroriste ETA, qui fait l’objet de poursuites judiciaires en France et qui est soupçonné d’utiliser de manière irrégulière les fonds alloués à d’honorables députés, tente, profitant de son statut de député de cette Assemblée et protégé par la liberté que cela implique - liberté que le groupe terroriste ETA bafoue tous les jours -, de justifier l’injustifiable.




Anderen hebben gezocht naar : weekend in toronto who are riding     toronto     greater toronto area     residents of toronto     riding     downtown toronto     who have     around toronto     canadians who have     thought to what     ride the wave     who can ride     travelling from toronto     hours after landing     cheap ride     result of being     toronto who are riding     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toronto who are riding' ->

Date index: 2025-07-26
w