Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "today to resolve their long-standing " (Engels → Frans) :

As long-standing security partners of the United States, they underlined to Ambassador Lighthizer their expectation that EU and Japanese exports to the US would be exempted from the application of higher tariffs.

En tant que partenaires de longue date des États-Unis dans le domaine de la sécurité, ils ont fait savoir à l'ambassadeur Lighthizer qu'ils espéraient que les exportations de l'UE et du Japon vers les États-Unis seraient exemptées de l'application de droits plus élevés.


Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxations and Customs, said: "The disbursement decided today is part of the EU's long-standing support to Georgia and its citizens.

M. Pierre Moscovici, commissaire européen pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a déclaré à ce sujet: «Le décaissement décidé aujourd'hui s'inscrit dans le cadre du soutien que l'Union apporte depuis longtemps à la Géorgie et à sa population.


With today's disbursement of the second payment of €600 million to Ukraine, the EU reaffirms its long-standing commitment to support Ukraine in its efforts to maintain stability and ensure economic recovery in the country".

En versant aujourd'hui la deuxième tranche de 600 millions d'euros à l'Ukraine, l'Union réaffirme son engagement de longue date à soutenir les efforts que celle-ci déploie pour préserver la stabilité et assurer la relance de son économie».


Ahead of the Informal Leaders' meeting on 23 February 2018, the European Commission is today setting out various options – and their financial consequences – for a new and modern, long-term EU budget that delivers efficiently on its priorities after 2020.

Dans la perspective de la réunion informelle des dirigeants qui se tiendra le 23 février 2018, la Commission européenne présente aujourd'hui différentes options, ainsi que leurs conséquences financières, pour un budget à long terme de l'UE, nouveau et moderne, qui honorera ses priorités de manière efficace après 2020.


In the framework of the 'Our Ocean' Conference, the European Union and the group of 79 African, Caribbean and Pacific states have reaffirmed today their support to the implementation of SDG 14 and have stressed their commitment to an ambitious, long-term vision of protection, valorisation, and sustainable use of our oceans, as well as to sustainable blue growth, and their willingness to intensify their coordinated action and cooperation.

Dans le cadre de la conférence «Notre océan», l'Union européenne et le groupe des 79 États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique ont réaffirmé aujourd'hui leur soutien à la mise en œuvre de l'ODD 14 et ont souligné leur attachement à une vision ambitieuse et à long terme de la protection, de la valorisation et de l'utilisation durable de nos océans ainsi qu'à la croissance bleue durable, de même que leur volonté d'intensifier leur action coordonnée et leur coopération.


As I have said before, the legislation we have put together and that we present here today aims to put in place the process to resolve a long-standing dispute wherein a work stoppage arising from this dispute would have a negative effect on our economy and also on the public interest.

Comme je l'ai déjà dit, le projet de loi que nous avons rédigé et que nous présentons aujourd'hui vise à instaurer le processus qui permettra de régler un conflit de longue date, parce qu'un arrêt de travail attribuable à ce conflit aurait un effet négatif sur notre économie et irait à l'encontre de l'intérêt public.


It is a step in the right direction and seeks to resolve this long-standing issue, which is near and dear to so many of us in Western Canada.

C'est un pas dans la bonne direction en vue de régler cette question qui tient énormément à cœur à un grand nombre d'entre nous depuis longtemps dans l'Ouest canadien.


Today, the EU and Ecuador announced that they have reached an agreement today to resolve their long-standing dispute over bananas in the World Trade Organisation (WTO).

Aujourd'hui, l'Union européenne et l'Équateur ont annoncé qu'ils se sont entendus pour mettre un terme au différend de longue date qui les oppose sur la banane dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).


Mr Monti and Mr Koch-Weser met today to discuss the measures to be taken by Germany to resolve the long standing state aid issues in connection with the guarantees existing for the German public financial institutions (Anstaltslast and Gewährträgerhaftung).

MM. Monti et Koch-Weser se sont rencontrés aujourd'hui pour s'entretenir des mesures que l'Allemagne est tenue de prendre pour régler le problème des aides d'État en suspens depuis longtemps, relatif aux garanties accordées actuellement aux institutions financières publiques allemandes (Anstaltslast et Gewährträgerhaftung).


The U.S. Government and the European Commission today reached an agreement to resolve their long-standing dispute over bananas.

L'administration américaine et la Commission européenne se sont entendues aujourd'hui pour mettre un terme au différend de longue date qui les oppose sur la banane.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today to resolve their long-standing' ->

Date index: 2024-06-13
w