Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «today raises some » (Anglais → Français) :

In closing, the motion before us today raises some very key points about what has gone fundamentally wrong and is clearly at the feet of the federal government as it brought in the Canada health and social transfer.

Enfin, la motion que nous examinons aujourd'hui soulève des questions très importantes au sujet de ce qui a dérapé et il est clair que le grand responsable est le gouvernement fédéral qui a institué le Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux.


Mr. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NDP): Mr. Speaker, it is not often that the previous speaker and I agree on many things, but he raised some interesting points today and I applaud some of them.

M. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NPD): Monsieur le Président, il arrive peu souvent que l'orateur précédent et moi nous entendions sur de nombreuses choses; toutefois, à mon avis, il a soulevé aujourd'hui des points intéressants et j'ai applaudi à l'évocation de certains d'entre eux.


The opposition motion we are debating here today raises some fundamental questions for members, questions that have to do with their parliamentary privilege to speak in this House and the limits of that privilege outside this House.

La motion de l'opposition dont nous débattons aujourd'hui soulève des questions fondamentales pour les députés, qui touchent à leur privilège parlementaire de prendre la parole en cette Chambre et aux limites de ce privilège à l'extérieur de celle-ci.


Today’s report by Mr Fava raises some critical issues which are about the core fundamental rights of everybody in Europe and across the world.

- (EN) Le rapport de M. Fava dont nous discutons aujourdhui pose certaines questions critiques concernant les droits fondamentaux applicables à toute personne en Europe et dans le monde.


Today’s report by Mr Fava raises some critical issues which are about the core fundamental rights of everybody in Europe and across the world.

- (EN) Le rapport de M. Fava dont nous discutons aujourdhui pose certaines questions critiques concernant les droits fondamentaux applicables à toute personne en Europe et dans le monde.


Mr. Grant McNally (Dewdney—Alouette, CPC): Madam Speaker, I agree that the NDP has brought up some points in the debate today that have raised some questions about the government's choice of investing CPP funds in some questionable companies.

M. Grant McNally (Dewdney—Alouette, PCC): Madame la Présidente, je reconnais que le NPD a abordé certains points dans le débat d'aujourd'hui qui soulèvent des questions quant au choix que fait le gouvernement d'investir des fonds du RPC dans des sociétés peu scrupuleuses.


As regards my comments on the dominance of the Li Ka-shing family – which was the subject of much media interest in Hong Kong today – in some sectors of Hong Kong's economy, I should like to point out that the reason I have raised this matter is that it has been raised with me by leading figures in Hong Kong and indeed was the subject of major media debate during a recent visit there by myself.

Si j'évoque aussi la question de la domination de la famille Li Ka-shing dans certains secteurs de l'économie de Hong Kong, c'est parce qu'elle a été évoquée par de hauts responsables de Hong Kong. À noter que cette question a largement été couverte par la presse de Hong Kong et qu'elle faisait l'objet d'un débat important dans les médias lors d'une de mes récentes visites sur place.


– (ES) Madam President, I am sorry to take the floor to raise an issue which is not a point of order, but I feel that I should explain what happened today to some interpreters, officials and MEPs.

- (ES) Madame la Présidente, je regrette de prendre la parole pour une question qui n'est pas une motion de procédure, mais je pense qu'il convient de raconter ce qui nous est arrivé, à plusieurs interprètes, fonctionnaires et députés, aujourd'hui.


I believe that the debate we have had here today is an extremely important one, and that the various concerns that have been expressed in relation to the various reports have raised some interesting questions. Some of these questions have been raised in a rather polemic way, in other cases contradictions have been highlighted.

J'estime que le débat que nous tenons ici aujourd'hui est de la plus haute importance et que les différentes sensibilités qui s'expriment dans les lectures des différents rapports posent des questions intéressantes, dont certaines sont assez polémiques et d'autres soulignent des aspects contradictoires.


This matter raises some issues about the mandate of Indian Affairs, but in terms of the bill before you today, it raises no issues about the mandate of Human Resources Development.

Cela nous amène à nous poser quelques questions au sujet du mandat des Affaires indiennes, mais pas au sujet de celui du ministère du Développement des ressources humaines si l'on se fie au projet de loi dont vous êtes saisis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today raises some' ->

Date index: 2024-12-19
w