Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "today arise because " (Engels → Frans) :

If there's lack of confidence in the CPP today, the lack of confidence arises because for 15 years, the official story out of Ottawa was that the people who criticized it were lunatics, there was nothing wrong with this plan, it was all fair, and it was all going to work perfectly.

Et s'il y a un manque de confiance envers le RPC aujourd'hui, ce manque de confiance est dû au fait que depuis 15 ans, la position officielle, à Ottawa a été que les critiques du régime étaient des illuminés, que rien ne clochait dans le régime, qu'il était juste et que tout allait s'arranger à la perfection.


Today, obstacles to smart regulation still regularly arise because of lack of commitment and ownership on the side of the other institutions, Member States and stakeholders in business and civil society.

Aujourd'hui, il existe encore régulièrement des obstacles à une réglementation intelligente du fait du manque d'engagement et d'appropriation manifesté par les autres institutions, les États membres et les acteurs du monde économique et de la société civile.


– (DE) Madam President, Mr Reynders, Commissioner, ladies and gentlemen, I think that today is a good day, not only for the European institutions, but also for the people of Europe, because we have succeeded, two years after the collapse of the Lehman bank, in creating a structure that, although not eliminating all of the problems that could arise in the financial market, will help to make the excesses that have occurred in the fin ...[+++]

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Reynders, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je pense qu’aujourd’hui est un bon jour, non seulement pour les institutions européennes, mais aussi pour les citoyens européens, parce que nous sommes parvenus, deux ans après l’effondrement de la banque Lehman, à créer une structure qui, sans pour autant éliminer tous les problèmes qui pourraient se présenter sur le marché financier, aidera à empêcher dans l’Union européenne les excès qui se sont produits par le passé sur les marchés financiers.


There is no problem in requesting identification, but the concern arises because in real life circumstances in today's world some people do not have the kind of traditional identification that the rest of us have.

Exiger que les électeurs s'identifient ne pose pas de problème. Les préoccupations découlent du fait que certaines personnes, compte tenu des circonstances du monde d'aujourd'hui, n'ont pas nécessairement les mêmes pièces d'identité que la moyenne des gens.


We only know one thing: the changes arising from broadband development will be much more far-reaching this time than those of the last 10 years because the speed of change is greater today than it was then.

Nous savons seulement une chose: les changements liés à l’évolution de la bande large auront, cette fois-ci, une portée bien plus large que celle des changements observés ces dix dernières années, car la vitesse à laquelle ces changements s’opèrent est bien plus grande qu’elle ne l’était alors.


Mr President, your visit today is both symbolic and multi-faceted, because it reflects the European Parliament’s commitment to enhancing relations with Latin America, it reflects the importance of parliamentary diplomacy and it reflects the role that dialogue must play in resolving any conflicts that may arise amongst us.

Monsieur le Président, votre présence parmi nous aujourd’hui est à la fois symbolique et présente de multiples facettes, car elle reflète la volonté du Parlement européen de renforcer les relations avec l’Amérique latine, l’importance de la diplomatie parlementaire et le rôle que doit jouer le dialogue dans la résolution de nos conflits.


We need some measure of flexibility because as several other speakers have said, challenges will arise over a seven-year period which we cannot predict today.

Nous avons besoin d’une certaine flexibilité car, ainsi que plusieurs intervenants l’ont dit, des défis que nous ne pouvons pas prédire aujourd’hui ne manqueront pas de surgir sur une période de sept ans.


Many fundamental problems that exist in the marketplace today arise not because of the fact that the marketplace was allowed to operate but because there was intervention in the marketplace.

Bon nombre des problèmes fondamentaux qui existent sur le marché aujourd'hui sont attribuables non pas au fait que le marché ait moins à offrir, mais à l'intervention sur le marché.


Senator Wallace: Mr. Rondinelli, Minister Nicholson and other witnesses have told us that many of the crimes committed today arise because of substance abuse, whether alcohol or drugs.

Le sénateur Wallace : Maître Rondinelli, le ministre Nicholson et d'autres témoins nous ont dit qu'un grand nombre de crimes commis de nos jours sont dus à l'abus d'alcool ou d'autres drogues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today arise because' ->

Date index: 2021-04-27
w