– (DE) Madam President, Mr Reynders, Commissioner, ladies and gent
lemen, I think that today is a good day, not only for the European institutions, but also for th
e people of Europe, because we have succeeded, two years after the collapse of the Lehman bank, in creating a structure that, although not eliminating all of the
problems that could arise in the financial market, will help to make the excesses that have occurred in the fin
...[+++]ancial market no longer possible in the European Union.
– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Reynders, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je pense qu’aujourd’hui est un bon jour, non seulement pour les institutions européennes, mais aussi pour les citoyens européens, parce que nous sommes parvenus, deux ans après l’effondrement de la banque Lehman, à créer une structure qui, sans pour autant éliminer tous les problèmes qui pourraient se présenter sur le marché financier, aidera à empêcher dans l’Union européenne les excès qui se sont produits par le passé sur les marchés financiers.