Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confidence arises because " (Engels → Frans) :

If there's lack of confidence in the CPP today, the lack of confidence arises because for 15 years, the official story out of Ottawa was that the people who criticized it were lunatics, there was nothing wrong with this plan, it was all fair, and it was all going to work perfectly.

Et s'il y a un manque de confiance envers le RPC aujourd'hui, ce manque de confiance est dû au fait que depuis 15 ans, la position officielle, à Ottawa a été que les critiques du régime étaient des illuminés, que rien ne clochait dans le régime, qu'il était juste et que tout allait s'arranger à la perfection.


If the CPP fund continues to be managed by the public sector, Canadians will continue to lack confidence because of perceived conflicts of interest arising between social objectives and performance.

Si le RPC devait continuer à être géré par le secteur public, les Canadiens et les Canadiennes n'y feraient plus du tout confiance à cause de la dichotomie apparente entre les objectifs sociaux et le rendement du fonds.


A problem could arise because of the type of democracy we have where there can be a minority government and there can be a vote of non-confidence and there can be circumstances beyond anybody's control, but perhaps with goodwill we could limit the times that that happened.

Le problème qui pourrait se poser en raison du type de démocratie qui existe chez nous tient à la possibilité qu'un gouvernement minoritaire soit au pouvoir, qu'il fasse l'objet d'un vote de censure et qu'il y ait des circonstances indépendantes de notre volonté à tous.


Finally, I would like to say that it is important to implement, execute and expedite it because crisis situations that threaten our security and hence our freedom in an EU Member State, can arise at any time, any day and undermine the confidence of all the EU’s 500 million citizens.

Enfin, j'aimerais dire qu'il est important de la mettre en œuvre, de l'exécuter et de l'expédier, car une situation de crise qui menace notre sécurité, et donc notre liberté, dans un État membre peut survenir à tout moment, n'importe quand et miner la confiance des 500 millions de citoyens.


We did, however, vote in favour of the amendments, because they propose support for producers and, although they propose 50% Community cofinancing for restrictions on free circulation that may arise from the implementation of measures aimed at fighting the spread of animal diseases, they do propose 100% Community funding for serious market disturbances directly related to a loss of consumer confidence in light of risks to public or ...[+++]

Nous avons cependant voté en faveur des amendements, car ils proposent de soutenir les producteurs et, même s’ils proposent un cofinancement communautaire de 50 % pour les restrictions à la libre circulation pouvant résulter de l’application de mesures destinées à combattre la propagation de maladies des animaux, ils proposent un financement communautaire de 100 % pour les graves perturbations du marché dues à une perte de confiance du consommateur résultant de l’existence de risques pour la santé publique ou animale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'confidence arises because' ->

Date index: 2023-06-02
w