Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "to less optimistic forecasts " (Engels → Frans) :

I noted, gentlemen, that the forces are doing everything they can in terms of the training mission; however, we see from the International Crisis Group a less optimistic forecast of success.

J'ai remarqué, messieurs, que les forces font tout ce qu'elles peuvent en ce qui concerne la mission de formation; cependant, les prévisions de l'International Crisis Group quant au succès de la mission sont moins optimistes.


So what we did, beginning in 1993-94, was introduce a contingency reserve of $3 billion a year, for one, which was to deal with events that you couldn't predict, and the second was to base our budget plan on less optimistic views of the economy or events than the private sector forecasters were assuming.

Par conséquent, à partir de l'exercice 1993-1994, nous avons instauré une réserve annuelle de trois milliards de dollars pour éventualités, pour faire face aux imprévus, et nous avons fondé notre plan budgétaire sur des perspectives économiques ou des événements moins optimistes que les prévisions des conjoncturistes du secteur privé.


The outlook for the Canadian economy has weakened in the eyes of virtually all forecasters, reflecting a less optimistic external environment.

Les perspectives de l'économie canadienne se sont dégradées aux yeux de presque tous les prévisionnistes en raison d'un contexte extérieur qui justifie moins d'optimisme.


They are also significantly less than the most optimistic forecasts suggested by the health services of the EU Member States.

Ils sont aussi très nettement inférieurs aux pronostics les plus optimistes avancés par les services de santé des États membres de l'Union européenne.


Economic forecasts for 2008 and 2009 are already slightly less optimistic, and we should take these signals seriously.

Les prévisions économiques pour 2008 et 2009 sont déjà légèrement moins optimistes, et nous devons prendre ces signes au sérieux.


So there's some pretty fantastic forecasting going on there. Even if you accept this somewhat less incredible forecasting and use the WWF numbers, the tar sands emissions will amount to less than 7% of the National Energy Board's best-case scenario BAU forecast.

Même si vous acceptez ces prévisions un peu moins incroyables et utilisez les chiffres du WWF, les émissions liées aux sables bitumineux s'élèveront à moins de 7 p. 100 des prévisions du scénario MSQ le plus optimiste de l'Office national de l'énergie.


– (ES) Mr President, I feel less optimistic than those who have spoken so far, because I believe that the document that has been produced is essentially a document full of statements, which includes many existing clichés, many arguments that we have all heard and which are leading to an increasingly weak and less respected notion of sustainable development.

- (ES) Monsieur le Président, je suis moins optimiste que les orateurs qui m’ont précédée, parce que je crois que le document qui a été produit est pour l’essentiel un document rempli de déclarations, qui renferme quantité de clichés existants, d’arguments que nous avons tous entendus et qui engendrent une conception de plus en plus faible et de moins en moins respectée du développement durable.


5. The economic conjuncture under which the stability and convergence programmes referred to in this report were prepared and submitted led, in the case of many Member States, both to a divergence from the targets of the previously updated programmes and to less optimistic forecasts and consequently to a readjustment of the underlying economic figures, even though over-optimistic assessments were also seen; these run the risk of not being achieved, at least in the short term, because of the particularly high level of uncertainty which was present when they were being worked out, or in view of crucial elections in some countries. This si ...[+++]

5. La conjoncture économique, dans le cadre de laquelle ont été préparés et présentés les programmes de stabilité et de convergence auxquels fait référence le présent rapport, a amené de nombreux États membres, d'une part, à dévier des objectifs des programmes actualisés précédents et, d'autre part, à faire des prévisions moins optimistes et, par conséquent, à adapter les paramètres économiques de base, même si on a constaté également des évaluations trop optimistes qui risquent de ne pas se confirmer, du moins à court terme, du fait ...[+++]


In this economic situation, the unexpectedly low growth can be explained, only in part, by the deviation from the budgetary objectives set at the beginning of the year. In some countries, excessively optimistic forecasts of revenue and expenditure trends have had an influence, but also certain deviations from the intended policies.

Dans cette conjoncture, la croissance inférieure à celle qui était prévue s'explique, en partie seulement, par le fait que l'on s'est écarté des objectifs budgétaires formulés au début de l'année mais aussi par le fait qu'il y a eu, dans certains pays, des projections trop optimistes concernant les tendances des revenus et des dépenses et certains glissements par rapport aux politiques prévues.


What the previous government did was take the median line optimistic forecast to do its forecasting. In this budget we chose to take the median line pessimistic forecast of the consensus of economic forecasters.

L'ancien gouvernement s'inspirait de la médiane optimiste pour établir ses prévisions, alors que nous nous sommes fondés sur la médiane pessimiste des prévisions économiques pour élaborer notre budget.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'to less optimistic forecasts' ->

Date index: 2022-08-11
w