Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «time but we must never resign ourselves because » (Anglais → Français) :

Indeed, the temptation to give up is likely to be with us all the time, but we must never resign ourselves because, after all, small changes in circumstances can produce big shifts in behaviour.

Nous serons d’ailleurs souvent tentés de renoncer, mais nous ne devons jamais nous résigner parce qu’après tout, des changements de circonstances mineurs peuvent provoquer des différences de comportement importantes.


To paraphrase today's guest of honour, the Prime Minister of Jamaica, we love the Queen, but there comes a time when we must define ourselves as a government.

Mais pour paraphraser notre invitée d'honneur du jour, soit la première ministre de la Jamaïque, on aime la reine, mais il vient un temps où on doit se définir en tant que gouvernement.


We must never lose sight of the need for full inclusion of people with disabilities in all aspects of Canadian society, not just because it is right but because it is just and because people with disabilities have a vast amount of knowledge, talent and expertise that can enrich the quality of Canadian life.

Nous ne devons jamais perdre de vue la nécessité d’intégrer pleinement les personnes handicapées à tous les aspects de la société canadienne. Non seulement parce que cela est juste et équitable, mais aussi parce que les personnes handicapées possèdent un grand nombre de connaissances, de talents et d’expertise pouvant enrichir la qualité de la vie canadienne.


I thought at the time the government meant mid-November 2004, but I must have been mistaken because we are now in March 2005 and we still do not have the defence policy review.

Je croyais alors que le gouvernement parlait de novembre 2004, mais j'ai dû me tromper parce que nous sommes en mars 2005 et qu'il n'y a toujours pas d'examen de la politique de défense.


The young have many abilities and advantages in learning which sometimes they do not fully exploit, but older people must find willpower and receive encouragement because it is never too late to acquire knowledge and they can compensate for things for which, perhaps, there was no time or money in their youth.

Les jeunes ont de nombreuses capacités et de nombreux avantages en matière d’apprentissage qu’ils n’exploitent parfois pas totalement, mais les plus âgés doivent puiser une volonté et recevoir des encouragements car il n’est jamais trop tard pour acquérir des connaissances et ils peuvent ainsi faire des choses pour lesquelles ils n’avaient peut-être pas de temps ou d’argent dans leur jeunesse.


In the current economic downturn and at a time when we are also facing particular challenges because of the adverse economic consequences of the terrible terrorist acts of 11 September – and in considering these issues we have to take into account a new aspect, the collapse of consumer confidence – we must also ask ourselves the following question: what can we do to sto ...[+++]

Dans ce contexte de déclin économique et de défis particuliers qui résultent des répercussions économiques préjudiciables des atroces attentats terroristes du 11 septembre - ce sont en effet autant de facteurs qui prennent une nouvelle dimension, avec l’effondrement de la confiance des consommateurs -, nous devons également nous demander ceci : que faisons-nous pour interrompre une prophétie en train de se concrétiser, qui présage que nous glissons vers une récession ?


– (IT) I cannot but vote in favour of the report by Giuseppe Nisticò. This is because for a long time all sorts of people from all walks of life have been warning of the need for Community standards to establish definite rules in this sensitive sector of the collection, processing, storage and distribution of blood and its derivatives. This is a sector where the extreme urgency of meeting great therapeutic needs must never be separated ...[+++]

- (IT) Je ne peux qu'exprimer un vote favorable à propos du rapport de M. Giuseppe Nisticò, parce qu'il y a longtemps déjà qu'un peu tout le monde, citoyens et personnes travaillant dans le secteur, ressent la nécessité de normes communautaires qui réglementeraient le secteur sensible de la collecte, du contrôle, de la transformation, du stockage et de la distribution du sang et de ses dérivés ; un secteur dans lequel l'extrême urgence de satisfaire les importants besoins thérapeutiques ne doit jamais être dissociée des raisons du co ...[+++]


That is the situation in which we find ourselves at the moment and, like yourselves, I believe it must be accorded due importance because, if it is indeed an important milestone in applying our model for coordinating economic policies, we ought not to attempt to draw conclusions of a kind which the Commission never of course intended. ...[+++]

Telle est la situation dans laquelle nous sommes pour le moment et, tout comme vous, je crois qu’il faut lui donner l’importance qui lui revient, parce que, même si c’est un jalon important dans l’application de notre modèle de coordination des politiques économiques, nous ne devons pas essayer de tirer des conclusions que la Commission n’a jamais voulu tirer, loin s'en faut.


But we must never resign ourselves to accepting high levels of unemployment as "normal".

Cependant, nous ne devons jamais nous résigner à accepter comme "normal" un chômage élevé.


We do not allow for that. We ship it to Minneapolis by train load and buy it back, but it must never be produced in Saskatchewan because it is a crime.

Nous expédions des trains entiers chargés de céréales jusqu'à Minneapolis et rachetons ensuite le produit fini parce que c'est un crime que de le produire en Saskatchewan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time but we must never resign ourselves because' ->

Date index: 2021-12-18
w