Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "time and i still have honourable " (Engels → Frans) :

Although female activity rates have improved over time there is still a considerable gap as compared with those for men: 11.7 percentage points in the first quarter of 2014 (the corresponding rates for men and women were 77.9% and 66.2% respectively).

Bien que l’activité des femmes ait progressé au fil du temps, l’écart par rapport aux hommes reste considérable: 11,7 points de pourcentage au premier trimestre de 2014 (le taux d’activité des hommes étant de 77,9 %, contre 66,2 % pour les femmes).


The Chairman: Honourable senators, we are eight minutes over our time and I still have honourable senators on the list who have not had an opportunity to ask their questions.

Le président : Honorables sénateurs, nous avons pris huit minutes de retard et il y a encore sur la liste des sénateurs qui n'ont pas eu la possibilité de poser leurs questions.


Afghanistan will be a developing country for a long time and will still have some of these basic problems, but its ability to provide a higher degree of security and service to its people will have been enhanced by 2011 if we stay on track and if the international community continues to meet its part of the compact.

L'Afghanistan sera un pays en développement pendant longtemps et va continuer de faire face à certains de ses problèmes fondamentaux, mais sa capacité d'améliorer la sécurité et les services offerts à son peuple sera accrue d'ici 2011 si nous gardons le cap et si la communauté internationale continue de remplir ses obligations dans le cadre du pacte.


Thus, neither the fact that, in its decision ruling on an administrative complaint, an institution or agency responded to the substantive arguments put forward without touching on the possibility that the complaint had been submitted out of time and was therefore inadmissible nor the fact that that institution or agency expressly informed the person concerned that he had the option of contesting that decision before the courts has any effect on the Civil Service Tribunal’s assessment of whether the action subsequently brought against that decision is inadmissible: facts of that kind ...[+++]

Ainsi, la circonstance que, dans sa décision statuant sur la réclamation administrative, une institution ou agence a répondu aux arguments avancés au fond sans aborder l’éventualité que celle-ci ait été tardive et, partant, irrecevable, ou encore le fait qu’elle a expressément indiqué à l’intéressé qu’il disposait de la faculté de contester la décision par la voie judiciaire n’ont pas d’incidence sur l’appréciation par le Tribunal de la fonction publique de la recevabilité du recours subséquemment introduit contre cette décision. En effet, de telles circonstances ne peuvent avoir pour effet de déroger au système des délais impératifs ins ...[+++]


Each senator has 10 minutes to ask their questions, and I still have Honourable Senator Ringuette, Honourable Senator Munson, Honourable Senator Martin, Honourable Senator Comeau and Honourable Senator Moore.

Chaque sénateur dispose de 10 minutes pour poser ses questions, et il me reste encore l'honorable sénateur Ringuette, l'honorable sénateur Munson, l'honorable sénateur Martin, l'honorable sénateur Comeau et l'honorable sénateur Moore.


The measures which Member States have adopted to implement the Services Directive is bringing an additional 0.8% of EU GDP over time, with the majority of the effect materializing during the 5-10 years following implementation.[1] It is clear, however, that service providers still face obstacles when they want to operate cross-border and, unlike in ...[+++]

Les mesures adoptées par les États membres pour mettre en œuvre la directive «services» auront généré à terme un surcroît de croissance du PIB de l’UE de 0,8 %. La majeure partie de ce gain se concrétisera dans les cinq à dix années suivant la mise en œuvre[1]. Il est clair, cependant, que les prestataires de services qui veulent exercer leurs activités sur une base transfrontière se heurtent toujours à des obstacles et que, contra ...[+++]


1. The authorities of a Contracting State which have jurisdiction under Articles 5 to 10 to take measures for the protection of the person or property of the child must abstain from exercising this jurisdiction if, at the time of the commencement of the proceedings, corresponding measures have been requested from the authorities of another Contracting State having jurisdiction under Articles 5 to 10 at the time of the request and are still under consideration ...[+++]

1. Les autorités d’un État contractant qui sont compétentes selon les articles 5 à 10 pour prendre des mesures de protection de la personne ou des biens de l’enfant doivent s’abstenir de statuer si, lors de l’introduction de la procédure, des mesures correspondantes ont été demandées aux autorités d’un autre État contractant alors compétentes en vertu des articles 5 à 10 et sont encore en cours d’examen.


At the same time it is clear that in many countries further progress in reforming the higher education sector is still needed and that important challenges in reforming higher education structures are still ahead or have just started.

Dans le même temps, il apparaît clairement que, dans de nombreux pays, des efforts supplémentaires pour réformer le secteur de l’enseignement supérieur doivent être déployés et que des actions importantes dans la réforme des structures d’enseignement supérieur doivent encore être engagées ou viennent juste de débuter.


When women who have children or leave the labour market for a prolonged period want to return on a part time basis, they still have to put in much more time and will still not be able to qualify.

L'absence prolongée de certaines femmes qui auront des enfants ou qui se sont retirées du marché du travail pendant un certain nombre d'années, quand elles voudront y revenir, si elles veulent obtenir un travail à temps partiel, elles devront faire encore beaucoup plus et ne pourront toujours pas se qualifier.


From a cash flow point of view, there is no question that it is helpful, but from a direct accounting point of view - and I would certainly want to have the Auditor General tell me one way or the other whether this is the case - although there can be a surplus, and it is real money at a given time, it is still a liability against the Crown with respect to the UI account for which we have the fiduciary responsibility.

Du point de vue de la trésorerie, c'est certes utile, mais, du strict point de vue de la comptabilité - je voudrai bien que le vérificateur général me le confirme -, bien qu'il puisse afficher un excédent et représenter de véritables fonds à un certain moment donné, le compte de l'assurance-chômage à l'égard duquel nous avons une responsabilité fiduciaire n'en demeure pas moins la responsabilité de l'État.




Anderen hebben gezocht naar : improved over time     there is still     activity rates have     still a considerable     over our time and i still have honourable     long time     will still     will still have     out of time     kind     staff regulations still     those regulations have     i still     still have     still have honourable     gdp over time     they want     service providers still     member states have     time     are still     state which have     same time     in many     sector is still     ahead or have     part time     prolonged period want     they still     women who have     given time     would certainly want     still     want to have     time and i still have honourable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time and i still have honourable' ->

Date index: 2022-07-09
w