Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thought i would restrict myself " (Engels → Frans) :

I have not prepared any written introductions, so I thought I would introduce myself and those with me who have come here to discuss this important bill.

Je n'ai pas préparé de déclaration écrite; j'ai donc pensé me présenter et vous présenter ceux qui m'accompagnent et qui sont venus ici pour discuter de cet important projet de loi.


I thought I would restrict myself mainly to the EU’s independent authorities, as I am actually rapporteur for them.

Je pensais me limiter principalement aux agences décentralisées de l’UE, puisque c’est pour elles que je suis rapporteur.


There are many other aspects of Senate reform I could mention, but I thought I would limit myself to a preliminary discussion of the fundamentals to perhaps help guide us through the next stage of reform initiated by the government through Bill S-4 or Bill C-43 and its strong desire to move on the issue.

Il y a de nombreux autres aspects de la réforme du Sénat que je pourrais mentionner, mais j'ai pensé me limiter à une discussion préliminaire des aspects fondamentaux pour peut-être nous aider à franchir la prochaine étape de la réforme lancée par le gouvernement par l'entremise des projets de loi S-4 ou C-43, qui témoignent de son ardent désir d'avancer dans ce dossier.


I myself thought it would have been good if we had had greater openness on the matter of advertising time, but more flexibility is created here.

En ce qui me concerne, je pensais que l'on aurait pu aller plus loin si nous avions montré une plus grande ouverture en ce qui concerne le temps alloué à la publicité, mais nous avons néanmoins créé davantage de flexibilité.


I myself thought it would have been good if we had had greater openness on the matter of advertising time, but more flexibility is created here.

En ce qui me concerne, je pensais que l'on aurait pu aller plus loin si nous avions montré une plus grande ouverture en ce qui concerne le temps alloué à la publicité, mais nous avons néanmoins créé davantage de flexibilité.


In this debate, I thought I would put myself in the position of the people who are listening to what is happening today, that is the fact that the opposition wants a debate on these issues.

Dans ce débat, j'ai pensé me mettre dans la position des gens qui écoutent ce qui se passe aujourd'hui, soit le fait qu'on veuille un débat sur ces choses-là.


So, we would like to point out the particularly eloquent relevance—I never thought I would hear myself saying this in the House—of the amendment to the motion before us, submitted by our colleague from the Canadian Alliance.

À cet égard, soulignons la pertinence particulièrement éloquente—je ne croyais jamais dire cela en cette Chambre—de l'amendement soumis par notre collègue de l'Alliance canadienne à la motion dont nous sommes actuellement saisis.


I would not be worthy of wearing the Jean Monnet medal or the Schuman medal if I restricted myself simply to taking pleasure in seeing the 25 flags and receiving our fellow Members from the new Member States, nor if I confined myself to expressing my satisfaction with the direction taken.

Je ne mériterais pas de porter la médaille Jean Monnet ou la médaille Schuman si je me limitais à admirer avec plaisir les 25 drapeaux et à recevoir nos collègues des nouveaux États membres et si je m’en tenais à exprimer ma satisfaction à propos de la voie empruntée.


I would not be worthy of wearing the Jean Monnet medal or the Schuman medal if I restricted myself simply to taking pleasure in seeing the 25 flags and receiving our fellow Members from the new Member States, nor if I confined myself to expressing my satisfaction with the direction taken.

Je ne mériterais pas de porter la médaille Jean Monnet ou la médaille Schuman si je me limitais à admirer avec plaisir les 25 drapeaux et à recevoir nos collègues des nouveaux États membres et si je m’en tenais à exprimer ma satisfaction à propos de la voie empruntée.


Heaven knows I never thought I would find myself in the position- Mr. White (Fraser Valley West): What is the question?

Dieu sait que je n'aurais jamais cru devoir . M. White (Fraser Valley-Ouest): Quelle est la question?




Anderen hebben gezocht naar : thought     thought i would     would introduce myself     thought i would restrict myself     but i thought     would limit myself     myself thought     thought it would     myself     would put myself     relevance—i never thought     would     would hear myself     restricted     restricted myself     never thought     would find myself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thought i would restrict myself' ->

Date index: 2024-06-15
w