Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those two approaches and the legislation itself would " (Engels → Frans) :

I don't know whether or not the difference in those two approaches and the legislation itself would have necessarily given rise to that.

Je ne sais si la différence entre ces deux approches et la législation elle-même a nécessairement donné lieu à cette évolution différente.


Urges national governments to apply a ‘comply or explain’ approach similar to the corporate governance provisions; stresses that, under this approach, governments would need duly to justify implementing provisions additional to those required by EU legislation;

prie instamment les gouvernements nationaux d'appliquer une approche "se conformer ou s'expliquer" similaire aux dispositions sur la gouvernance d'entreprise; souligne que, en vertu de cette approche, les gouvernements devraient dûment justifier les dispositions de mise en œuvre autres que celles requises par la législation de l'Union;


delegated regulations, which would lay down, in accordance with the law and the limits fixed by it, provisions supplementing those adopted by the legislator; delegated regulations of this nature should be adopted only on the basis of the authorisation granted by and subject to scrutiny by the two arms of the legislative authority; the authorisation should lay down the substance, principles, objectives and scope of the delegation; it might place a time-limit on the delegation; the legislative authority would scrutinise delegated re ...[+++]

des règlements délégués, qui déterminent, conformément à la loi et dans les limites fixées par celle-ci, les normes complétant celles qui sont fixées par le législateur; aucun règlement délégué de cette nature ne doit pouvoir être pris que sur habilitation et sous le contrôle des deux branches de l'autorité législative; l'habilitation législative doit définir la matière, les principes, les objectifs et les limites de la délégatio ...[+++]


The Commission is not yet satisfied with the approach that is currently applied for individual offences, under which the penalties and sanctions applicable to terrorist offences committed by individuals would not be harmonised. Instead, weightier penalties and sanctions than those provided for under national legislation for the same offences committ ...[+++]

La Commission n’est pas encore satisfaite de l’approche actuellement utilisée par rapport aux infractions individuelles, selon laquelle les sanctions applicables aux infractions terroristes commises par des individus ne seraient pas harmonisées, mais qu’on appliquerait des sanctions plus lourdes que celles prévues sous couvert de la législation nationale pour les mêmes infractions, commises sans l’intention particulière requise pou ...[+++]


The Commission therefore proposes to further explore the viability of providing for an EU legislative framework which could establish the goals, the selection criteria -including the definition of those to be included in consideration for resettlement- and the total annual target for resettlement. However, it would be left, in such an approach, to Member States to estab ...[+++]

C'est pourquoi la Commission propose d'explorer encore les possibilités de mettre en place un cadre législatif au niveau de l'UE, qui fixerait les objectifs à atteindre, les critères de sélection - notamment la définition des critères à prendre en compte en vue d'une réinstallation - et le nombre minimum, par an, de personnes auxquelles une réinstallation serait proposée.


In its July 1997 Opinion the European Commission found that Romania had made notable progress in bringing its legislation on restrictive agreements into line with that of the Community. The Commission asked Romania to continue its efforts to enforce the new legislation and provide suitable training for the two monitoring bodies. As for State aid, the Commission felt that not much progress had been achieved and that a considerable effort would be needed to meet the requirements for the control of such aid, in particular with a view to ...[+++]

En ce qui concerne les aides d'État, la Commission estimait que peu de progrès avaient été réalisés et qu'un effort considérable serait nécessaire pour satisfaire aux exigences requises dans le domaine du contrôle des aides d'État, notamment pour parvenir à établir un inventaire fiable des aides et à adopter des règles assurant un contrôle efficace et comparable à ceux qui sont établis dans l'Union européenne.


A transitional provision patterned on section 32 of the SIA would represent a compromise between those two approaches.

Une disposition transitoire modelée sur l'article 32 de la Loi sur les textes réglementaires représenterait un compromis entre ces deux alternatives.


To that extent, I would be inclined not to support those two amendments in the legislation as proposed by my colleague.

Dans la mesure où la proposition de mon collègue ne l'est pas, j'incline à la rejeter.


The wise way would be a legislative amendment to the Financial Administration Act so that those parameters are in the law itself; would you not agree?

Ne pensez-vous pas qu'il serait plus judicieux de modifier la Loi sur la gestion des finances publiques afin d'inscrire ces paramètres dans la loi même?


Another issue — and one that is important not just in terms of matrimonial real property but also in the broader issues that we deal with in Aboriginal affairs — is whether changes should be made prescriptively through amendments to the Indian Act or other form of legislation or whether they should be made by First Nations themselves through negotiated self-government agreements. There is a fundamental difference in those two approaches. ...[+++]

Une autre question — et c'est une question qui est importante non seulement du point de vue des biens immobiliers matrimoniaux, mais également pour les questions plus larges auxquelles nous sommes confrontés dans les affaires autochtones —, c'est de savoir si ces modifications devraient être apportées par une approche normative, par la modification de la Loi sur les Indiens ou sous forme d'un autre texte législatif, ou si elles devrai ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those two approaches and the legislation itself would' ->

Date index: 2025-06-03
w