Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those she interviewed and always had something " (Engels → Frans) :

She had a genuine interest in those she interviewed and always had something positive and complimentary to say about everyone.

Elle s'intéressait vraiment aux personnes qu'elle interviewait, et elle faisait toujours des éloges et des compliments à tout le monde.


Senator Andreychuk: For those senators who have not had the benefit of hearing Nettie before, she does equally well comprehensive reporting when she speaks to a group of 10 women in Regina; she is always well prepared.

Le sénateur Andreychuk: À l'intention des sénateurs qui n'ont pas encore eu l'occasion d'entendre Nettie, elle fait des rapports tout aussi complets lorsqu'elle s'adresse à un groupe de dix femmes à Regina; elle est toujours très bien préparée.


The Chairman: Comparability is always a concern of mine in Saskatchewan; getting those resources for children always meant getting them to Regina, Saskatoon, maybe Moose Jaw and Prince Albert, because every child needed something specialized and we had only so many paediatri ...[+++]

La présidente : Les comparaisons ont toujours été un problème pour moi en Saskatchewan; si des ressources sont offertes à un endroit, cela veut dire qu'il faudra les offrir à Regina, à Saskatoon, peut-être à Moose Jaw et à Prince Albert, parce que les enfants ont besoin de services spécialisés et que nous ne disposons que d'un certain nombre de pédiatres, d'orthophonistes, et cetera.


The facts are these: one, we had the spectacle of the government announcing a new listeria policy without being able to implement it; two, the appointment of an investigator who was required by her own guidelines to provide those she interviewed with the right to edit her report before she tabled it; and three, the unbelievable farce of the government blocking a parliamentary committee from investigating the listeriosis crisis.

Premièrement, nous avons vu le gouvernement annoncer une nouvelle politique sur la listériose sans être capable de la mettre en oeuvre; deuxièmement, on a nommé une enquêteuse en lui donnant comme ligne directrice d'accorder à ceux qu'elle entendrait le droit de modifier son rapport avant qu'il ne soit déposé; et, troisièmement, aussi incroyable et farfelu que cela puisse paraître, le gouvernement a empêché un comité parlementaire de faire enquête sur la crise de la listériose.


.and that each year, because she had changed a bit, she always found something new in it that spoke to the person she was becoming.

et que chaque année, comme elle n’était plus tout à fait la même, elle découvrait à chaque fois quelque chose de nouveau qui répondait à ce qu’elle devenait.


Over the past five years, I have been able, as spokesman of my group, to work closely with her, and I can say that I have the greatest respect for her and for the work she has done, for hers is not an easy portfolio, and she has not always had the steady support of those around her; on the contrary, she has often had to make a very great effort, and that is why we respect her so highly.

Au cours des cinq dernières années, en tant que porte-parole de mon groupe, j’ai eu l’honneur de travailler en étroite collaboration avec vous, Madame, et j’ai le plus grand respect pour le travail que vous avez effectué.


In spite of all the energy she has expended over the years, in spite of all the commitment to service to others, Jean Forest has always had a lot left over - a lot left over in terms of personal courage; a lot left over for those who strive for justice and the promise of a better world.

Malgré toute l'énergie qu'elle a dépensée au fil des ans, malgré son engagement au service des autres, il en reste toujours beaucoup à Jean Forest: il lui reste du courage; il lui reste de la volonté pour aider ceux qui se battent pour faire régner la justice et pour réaliser la promesse d'un monde meilleur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those she interviewed and always had something' ->

Date index: 2024-04-25
w