The Chairman: Comparability is always a concern of mine in Saskatchewan; getting those resources for children always meant getting them to Regina, Saskatoon, maybe Moose Jaw and Prince Albert, because every child needed something specialized and we had only so many paediatricians, so many speech therapists, et cetera.
La présidente : Les comparaisons ont toujours été un problème pour moi en Saskatchewan; si des ressources sont offertes à un endroit, cela veut dire qu'il faudra les offrir à Regina, à Saskatoon, peut-être à Moose Jaw et à Prince Albert, parce que les enfants ont besoin de services spécialisés et que nous ne disposons que d'un certain nombre de pédiatres, d'orthophonistes, et cetera.