Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those same ministers allocated billions " (Engels → Frans) :

I could not help but think that many of those same ministers allocated billions to support banks, but were unable to support other financial institutions that would provide micro-credit to those who have lost their jobs and who would have difficulty in accessing credit from the same banks that have been saved.

Comment ne pas se dire que nombre de ces mêmes ministres ont accordé des milliards d’aides aux banques, mais se sont montrés incapables de soutenir d’autres institutions financières offrant des microfinancements aux personnes qui ont perdu leur emploi et qui auraient du mal à obtenir un crédit auprès justement de ces banques qui ont été renflouées.


Let those same ministers make their fine statements, and on those occasions keep their heads held high and show courage by making the right choices.

Il est plus que jamais indispensable que les ministres qui ont pour habitude de faire de belles déclarations gardent désormais la tête haute et aient le courage de faire les bons choix.


Let those same ministers make their fine statements, and on those occasions keep their heads held high and show courage by making the right choices.

Il est plus que jamais indispensable que les ministres qui ont pour habitude de faire de belles déclarations gardent désormais la tête haute et aient le courage de faire les bons choix.


In November 2001, those same ministers—and Mr. Toews perhaps forgot this key point—unanimously supported this recommendation.

En novembre 2001, ces mêmes ministres—et peut-être M. Toews a-t-il oublié cet élément essentiel—ont donné leur appui unanime à cette recommandation.


It therefore seems appropriate for Parliament to raise the matter of its participation with the ministers concerned, in line with the resolution adopted by those same ministers.

Il est donc approprié que le Parlement discute de sa participation avec les Ministres en question, conformément à la résolution qu’ils ont eux-mêmes voté .


In 2000, Sub-Saharan Africa received EUR 14 billion of aid from those same countries whose customs duties cost those countries, those communities and those people EUR 20 billion of trade opportunities.

En 2000, l'Afrique subsaharienne a reçu 14 milliards d'aides de la part de ces mêmes pays qui, du fait de leurs tarifs douaniers, lui ont fait perdre, ont fait perdre à ces populations, à ces êtres humains, l'équivalent de 20 milliards en opportunités commerciales.


If the Minister of Finance had decided to transfer $3.5 billion less to the provinces, and at the same time had decreased the taxes collected from those same provinces, there would perhaps have been some grounds for saying that at least there was some spirit of decentralization, that the minister wanted to give more responsibility to the provinces, But no, that is not what he is doing.

Si le ministre des Finances avait décidé de transférer 3,5 milliards de moins aux provinces et qu'en même temps, il ait diminué l'assiette fiscale qu'il perçoit de ces mêmes provinces, cela aurait été peut-être un peu juste de dire qu'au moins, il avait un esprit décentralisateur, qu'il voulait responsabiliser davantage les provinces.


Using those same figures, the minister's $1.2 billion tax grab would kill close to 34,000 jobs in this country.

Si on se sert des mêmes données, la ponction fiscale de 1,2 milliard de dollars entraînerait la perte de quelque 34 000 emplois au Canada.


In the former fiscal year it was about the same amount of money. Those dollars, $14.4 billion, are allocated to those persons receiving old age assistance (1640) What we are saying as Reformers is an example of targeting of programs.

Cet argent, 14,4 milliards de dollars, va aux personnes qui touchent des prestations au titre de l'assistance-vieillesse (1640) Nous, réformistes, pensons que c'est là l'exemple d'un programme qui doit être ciblé.


Those same ministers, of course, are then accountable to the House of Commons for the decision to approve or refuse to approve a rate change or increase.

Bien sûr, ces ministres rendent compte à la Chambre des communes de la décision d'approuver ou non un changement ou une augmentation de tarif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those same ministers allocated billions' ->

Date index: 2024-06-06
w