1
0. Stresses the need to extend the concept of Euroregions and similar stru
ctures, even though they do not necessarily have the legal competencies to include multiple facets of co-operation; examples of possible areas of mutua
l interest could be those relating to promoting culture, education, tourism and economic issues as well as, where applicable, fighting organised
...[+++]crime, drug trafficking and frauds in partnership with relevant national institutions;
10. insiste sur la nécessité d'élargir le concept d'eurorégion et structures similaires, même si ces entités ne sont pas dotées des compétences juridiques, afin d'inclure les multiples aspects de la coopération; estime que figurent parmi les champs possibles d'intérêt mutuel ceux qui ont trait à la culture, à l'éducation, au tourisme et aux questions économiques, ainsi que, le cas échéant, la lutte en liaison avec les institutions nationales compétentes contre les organisations criminelles, le trafic de drogues et les fraudes;