If any of you care to sit next to me on a plane ride from Canada to Australia, I could fill the entire travel time with a litany of the complaints and concerns you hear from business people, big and small, from consumers, from farmers, from bureaucrats, from politicians, and yet others, about our competition law, but never once would the issue of the private right of action come up.
Si l'un ou l'une d'entre vous faisait à côté de moi un vol entre le Canada et l'Australie, je pourrais remplir le trajet tout entier avec la litanie des plaintes et des inquiétudes dont nous font part les chefs d'entreprises, petites et grandes, les consommateurs, les agriculteurs, les bureaucrates, la classe politique et bien d'autres encore à propos de notre loi sur la concurrence, mais jamais la question du droit privé d'action ne serait évoquée.