Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those biofuels could » (Anglais → Français) :

- to explore the opportunities for developing countries – including those affected by the reform of the EU sugar regime – for the production of biofuel feedstocks and biofuels, and to set out the role the EU could play in supporting the development of sustainable biofuel production.

- explorer les possibilités pour les pays en développement, y compris ceux touchés par la réforme du régime du sucre de l'UE, de production de matières premières pour la fabrication de biocarburants et de biocarburants et définir le rôle que l'UE pourrait jouer dans le soutien du développement de la production durable de biocarburants.


The Commission will soon bring forward a legislative proposal to encourage public procurement of clean vehicles, which could include those using high biofuel blends[31].

La Commission présentera sous peu une proposition législative visant à encourager les commandes publiques de véhicules propres, et notamment de véhicules consommant des mélanges à forte teneur en biocarburants[31].


Between those things and virtual travel, biofuels, et cetera, this organization claims that although oil is important, we could reduce it by about 95 per cent from what we are right now. I agree with that.

Entre ces choses et les déplacements virtuels, les biocarburants, et cetera, cet organisme soutient que, malgré l'importance du pétrole, nous pourrions réduire son utilisation d'environ 95 p. 100. Je suis d'accord.


If producers could get a fair value for those emissions reductions, the margin between advanced biofuels and its competition would shrink even further.

Si les entreprises pouvaient avoir une juste valeur pour les réductions d'émissions, l'écart entre les biocarburants avancés et les produits concurrents se resserrerait davantage.


We think that algae could efficiently and profitably convert carbon dioxide emissions at the source and recycle those emissions into valuable products—especially biofuels, including jet fuel—without consuming fresh water or displacing food crop resources.

Nous croyons que les algues pourraient efficacement et utilement convertir les émissions de dioxyde de carbone à la source et les recycler en produits utiles — particulièrement les biocombustibles, y compris les carburants de réacteurs — sans utiliser d'eau douce ni déplacer les ressources agricoles destinées à l'alimentation.


Could the Commission present a quantified evaluation of the impact on forests of EU policies such as those on energy (especially biofuels), agriculture, sustainable production and consumption, procurement, trade and development cooperation?

La Commission pourrait-elle présenter une évaluation quantitative de l'impact, sur les forêts, des politiques européennes dans le domaine de l'énergie (en particulier les biocarburants), de l'agriculture, de la production et de la consommation durables, de l'approvisionnement, du commerce et de la coopération au développement?


In the future, if there were no Wheat Board to protect farmers and stand up on their behalf in regard to multinational companies, we could have the possible scenario of prices controlled by the multinationals not only for food grain but also for those involved in biofuels.

À l'avenir, en l'absence de la Commission du blé pour protéger les producteurs et les défendre contre les multinationales, on pourrait voir le scénario possible selon lequel des multinationales fixeraient les prix non seulement des céréales, mais également des grains destinés à la production de biocarburants.


- to explore the opportunities for developing countries – including those affected by the reform of the EU sugar regime – for the production of biofuel feedstocks and biofuels, and to set out the role the EU could play in supporting the development of sustainable biofuel production.

- explorer les possibilités pour les pays en développement, y compris ceux touchés par la réforme du régime du sucre de l'UE, de production de matières premières pour la fabrication de biocarburants et de biocarburants et définir le rôle que l'UE pourrait jouer dans le soutien du développement de la production durable de biocarburants.


The Commission will soon bring forward a legislative proposal to encourage public procurement of clean vehicles, which could include those using high biofuel blends[31].

La Commission présentera sous peu une proposition législative visant à encourager les commandes publiques de véhicules propres, et notamment de véhicules consommant des mélanges à forte teneur en biocarburants[31].


It would appear, indeed, that reducing the tax on biofuels to a level where those biofuels could be put on the market, and thus compete with fossil fuels, was not likely to lead to more than a marginal increase in the total output of fuels by those manufacturers, in view of the fact that the size of the market for those manufacturers is conditioned by factors other than the availability of agricultural raw materials for processing into fuel.

Il apparaît plutôt que la détaxation des biocarburants jusqu'à un niveau où ces biocarburants ont pu être mis sur le marché et donc être mis en concurrence avec les carburants fossiles n'était pas susceptible d'augmenter plus que marginalement la totalité de la production des carburants de ces fabricants vu que la dimension du marché pour ces fabricants est conditionnée par des facteurs autres que la disponibilité de matières premières agricoles aptes à la transformation en carburant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those biofuels could' ->

Date index: 2023-12-06
w