Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «this government cannot dictate » (Anglais → Français) :

Despite the need for ‘hard skills’, economics cannot dictate the direction of (higher) education.

Malgré les besoins en compétences dites «techniques», l’économie ne saurait dicter l’orientation de l’enseignement (supérieur).


* Lack of European perspective: too often, national governments cannot deal properly with cross-cutting and external issues, because the political and financial returns on their investments (e.g. in research or cross-border educational programmes, intermodal transport facilities, management of external borders, environment or health emergency programmes and systems) are shared across borders, often Europe-wide, while the costs are borne solely by the government financing the action; and because cross-border actions carry significant additional coordination problems and costs.

* Absence de perspective européenne: trop souvent, les gouvernements nationaux ne sont pas en mesure de traiter adéquatement les aspects communs et extérieurs parce que le retour politique et financier sur leurs investissements (par exemple dans la recherche ou les programmes éducatifs transfrontaliers, les installations de transport intermodal, la gestion des frontières externes, les programmes et services d'urgence en matière de santé ou dans le domaine de l'environnement) est partagé au-delà des frontières, souvent à l'échelon européen, tandis que les coûts sont supportés uniquement par le gouvernement qui finance l'action, et parce q ...[+++]


Since the objectives of this Regulation, namely contributing to the implementation and development of Union environmental and climate policy and legislation, including the integration of the environment and climate objectives into other policies, and promoting better governance, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of scale and effects of this Regulation, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of ...[+++]

Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir contribuer à l'élaboration et à la mise en œuvre de la politique et de la législation de l'Union en matière d'environnement et de climat, y compris l'intégration des objectifs en matière d'environnement et de climat dans les autres politiques, et promouvoir une meilleure gouvernance, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres mais peuvent en raison des dimensions ou des effets du présent règlement l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Uni ...[+++]


National governments cannot impose any general monitoring obligation on these ‘intermediaries’ over the information they send or store, to look for and prevent illegal activity.

Les gouvernements nationaux ne peuvent imposer à ces «intermédiaires» aucune obligation générale de surveillance des informations qu’ils transmettent ou stockent, en vue de déceler et d’empêcher toute activité illicite.


The Commission cannot dictate to the Member States what specific taxes they can increase or reduce.

La Commission ne peut imposer aux États membres les impôts spécifiques qu’ils peuvent augmenter ou réduire.


Our government has reapplied, and I am hoping that that will change, because, if it does not, it ensures that the government cannot apply really active measures from a state point of view to bring in larger companies. That to me is very regressive and needs to change.

Notre gouvernement a réintroduit une demande et j’espère que cela changera car, sinon, cela prouvera que le gouvernement n’est pas capable d’appliquer des mesures réellement actives d’un point de vue national et qui soient attractives pour les grandes compagnies. À mon sens, cet état de fait est rétrograde et doit changer.


Europe can certainly coordinate here, but it cannot dictate.

L’Europe peut certainement jouer un rôle de coordination ici, mais pas imposer.


European legislation cannot dictate to the Member States whether they should or should not cancel transition periods.

La législation européenne ne peut imposer aux États membres la suppression ou non des périodes transitoires.


National governments cannot impose any general monitoring obligation on these ‘intermediaries’ over the information they send or store, to look for and prevent illegal activity.

Les gouvernements nationaux ne peuvent imposer à ces «intermédiaires» aucune obligation générale de surveillance des informations qu’ils transmettent ou stockent, en vue de déceler et d’empêcher toute activité illicite.


I believe that the Irish Government and the European Commission and different EU governments cannot alone decide on specific spending priorities.

Je pense que le gouvernement irlandais, la Commission européenne et divers gouvernements de l'EU ne peuvent décider seuls des priorités de dépenses spécifiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'this government cannot dictate' ->

Date index: 2023-06-09
w