Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legislation cannot dictate » (Anglais → Français) :

Legislation cannot dictate these things, especially since all alternative measures, funding, etc., is mainly the responsibility of the provinces.

Une loi ne peut pas dicter, d'autant plus que toutes les mesures alternatives, la mise de fonds et ainsi de suite relèvent en grande partie du provincial.


However, you would be pushing a piece of string; you cannot mandate, legislate or dictate it.

Toutefois, la chose serait impossible; on ne peut pas légiférer en la matière ni dicter un comportement.


54. Considers that the Commission’s political guidelines cannot be the only basis for setting the multiannual priorities, lest the legislator branch would see its agenda solely dictated by the College;

54. estime que les orientations politiques de la Commission ne peuvent constituer le seul point de départ pour fixer les priorités pluriannuelles, autrement le programme du pouvoir législatif serait entièrement dicté par le collège des commissaires;


I cannot speak for the legislation — I am not a lawyer — but I guess we would have to assume that the definition could expand to include professionals as dictated by their professions.

Je ne peux pas me prononcer sur la loi — je ne suis pas avocat —, mais je suppose que la définition pourrait être élargie pour y inclure des professionnels possédant les titres requis dans leurs profession respective.


European legislation cannot dictate to the Member States whether they should or should not cancel transition periods.

La législation européenne ne peut imposer aux États membres la suppression ou non des périodes transitoires.


These countries will not join a system that can manipulate the legal base in such a way, quite apart from the fact that it is, of course, perfectly reasonable for criminal legislation and procedure to fall within the competence of the Member States, this being – as was also said at the start – a state of affairs that, to a large degree, reflects a legal tradition that cannot be harmonised and should not be dictated.

Ces pays n’adhéreront pas à un système susceptible de manipuler la base juridique de la sorte, indépendamment du fait qu’il est, bien entendu, tout à fait raisonnable que la législation et la procédure pénales relèvent de la compétence des États membres, ceci étant - comme il a également été dit au début - un état de fait reflétant, dans une large mesure, une tradition juridique qui ne peut être harmonisée et qui ne saurait être dictée.


As we know, we cannot legislate, we cannot dictate to police forces how many officers they will have.

Nous savons que nous ne pouvons légiférer dans ce domaine. Nous ne pouvons dicter aux services de police combien d'agents ils doivent avoir.


From time to time, though, honourable senators, we cannot allow those in the Langevin Block to dictate what ought to happen when we analyze legislation.

De temps à autre, cependant, honorables sénateurs, nous ne pouvons permettre à ceux de l'édifice Langevin de nous dicter ce que nous devrions faire lorsque nous examinons une mesure législative.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legislation cannot dictate' ->

Date index: 2023-07-13
w