Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think perhaps given " (Engels → Frans) :

I think perhaps from time to time we have given the false impression that we are getting remuneration in some way that most Canadians do not enjoy in their own lives and that there is some special privilege being given to us.

Je pense que, de temps en temps, nous avons donné la fausse impression que nous recevons une rémunération que la plupart des Canadiens ne reçoivent pas et que nous jouissons de privilèges spéciaux.


The public, everyone, could think that in those circumstances it was money that was perhaps given to the former prime minister as a thank-you for those contracts.

La population, voire tout le monde, peut penser que dans ces circonstances, il s'agissait d'argent qui aurait pu être remis à l'ancien premier ministre en remerciement pour les contrats qui lui ont été accordés.


We have also said that we think, essentially, that the Council’s proposal was to raise the level of the facilities to a given threshold, which we have accepted, believing that this, perhaps, will not be the last discussion we will have with the Commission.

Nous avons aussi indiqué que pour nous, au fond, la proposition du Conseil était de remonter ce niveau des facilités à un certain seuil que nous avons accepté, avec la conviction que peut-être, ce ne serait pas la dernière discussion que nous aurons avec la Commission.


Given that there is a legal void, do you think that European consumer centres have the means to engage in these procedures, collectively perhaps, but also individually, instead of the injured consumers?

Pourrait-on imaginer, étant donné qu'il existe un vide juridique, que les centres européens de consommateurs aient les moyens d'entreprendre ces démarches, d'une façon collective peut-être, mais également individuelle, à la place des consommateurs lésés?


Perhaps, given some additional time and especially consultation with the refugee community itself, which felt from the very beginning of Oslo that they were not part of the process, if some more work could have been built on Taba bringing the refugees in, consulting, and then going back to talks, I think—whether or not it could have been a final-status agreement—we could have certainly made another step forward.

Si l'on avait eu un peu plus de temps et notamment si l'on avait pu consulter les réfugiés eux-mêmes, qui ont eu dès le début des discussions d'Oslo le sentiment d'être tenus à l'écart, si l'on avait pu faire participer les réfugiés aux discussions de Tabah, les consulter et reprendre les négociations, je pense qu'on aurait pu, à défaut d'obtenir une entente sur le statut final des réfugiés, au moins accomplir un pas supplémentaire.


This living tree sometimes, one would think perhaps just exactly what a judge wants it to be at any given time, allows a judge to interpret not only what he thinks Parliament meant but also what he thinks possibly the law should be.

Cet arbre vivant, et il m'arrive de croire qu'un juge peut y voir exactement ce qu'il veut y voir, permet à un juge d'interpréter non seulement ce qu'il croit que le Parlement voulait dire mais ce qu'il pense que la loi devrait être.


In all events, given that many of the Members are interested in this particular subject and given that regional policy accounts yet again for 35% of the budget, this confirms, I think, just how important it is to the European Union and, in this sense, there is perhaps some point to the debate.

En tout cas, étant donné que les collègues sont nombreux à s’intéresser à cette question précise et que la politique régionale représente 35 % du budget, il se confirme une fois de plus combien elle est importante pour l’Union européenne et, de ce point de vue, le débat a une certaine utilité.


I think that needs pointing out. Perhaps it will help us think about how to achieve the political and cultural integration of Europe, given that research is an element of this integration.

Peut-être ainsi pourrons-nous réfléchir sur la construction politique et culturelle de l'Europe, car la recherche fait partie de cette construction politique et culturelle.


(NL) Mr President, given the fact that there are so few of us left and given the concerns for tomorrow morning’s vote, we should perhaps think about the significance of Fridays and their future.

- (NL) Monsieur le Président, le fait que nous soyons si peu nombreux et craignons pour le vote de demain matin doit quand même nous faire penser au sens de la séance du vendredi et de son maintien.


Lorne Waldman, President, Canadian Association of Refugee Lawyers: I was going to address some other issues but I think perhaps, given what my colleague said, I might just want to comment on some of her points.

Lorne Waldman, président, Association canadienne des avocats et avocates en droit des réfugiés : J'avais prévu aborder un certain nombre de questions, mais je crois que je vais plutôt formuler des observations concernant quelques-uns des points soulevés par ma collègue.




Anderen hebben gezocht naar : think     think perhaps     have given     could think     was perhaps     perhaps given     we think     this perhaps     given     you think     collectively perhaps     then     perhaps     one would think     would think perhaps     any given     there is perhaps     all events given     pointing out perhaps     should perhaps think     should perhaps     but i think     think perhaps given     think perhaps given     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think perhaps given' ->

Date index: 2022-01-17
w