Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think particularly to those sitting here " (Engels → Frans) :

It almost makes me sick when I think that we are sitting here with a $160 billion budget process and we do not have the mechanism or the authority to intervene and look after those families that are living in motel rooms, or that this national chamber cannot figure out a way to get those people who are living on the streets in whatever city of Canada into medical c ...[+++]

Cela me rend presque malade quand je pense que nous sommes ici en train de discuter d'un processus budgétaire de 160 milliards de dollars, mais que, dans cette assemblée nationale, nous ne pouvons pas intervenir ni nous occuper des familles qui vivent dans des chambres d'hôtel ni faire en sorte que les sans-abri de n'importe quelle ville du pays puissent aller se faire soigner dans les centres médicaux.


* further develop our bilateral economic relations with Asian partners, in particular by strengthening our efforts to improve market access and investment conditions on both sides, and by helping those countries which are seeking to build a business climate conducive to trade and investment. Intensified efforts to reduce technical barriers to trade, and to promote transparency and predictability in the legislative and regulatory context, will be of particular i ...[+++]

* développer encore ses relations économiques bilatérales avec les partenaires asiatiques, en particulier en s'efforçant d'améliorer l'accès aux marchés et les conditions d'investissement de part et d'autre et en aidant les pays qui cherchent à instaurer un climat économique propice au commerce et à l'investissement; il faudra à cet effet redoubler d'effort pour réduire les obstacles techniques au commerce et favoriser la transparence et la prévisibilité dans la législation et la réglementation; nous devons par ailleurs nous efforcer de renforcer notre coopération avec les organisations régionales comme l'ANASE (qui contribuent à la li ...[+++]


The reference here is to rules from which the parties cannot derogate by contract, in particular those aiming to protect weaker parties (consumers, workers, authors in publishing contracts, minors, commercial agents).

Il s'agit de règles auxquelles les parties ne peuvent déroger par contrat, notamment celles visant à protéger une partie faible (consommateur, travailleur, auteur dans des contrats d'édition, mineur, agent commercial).


I think particularly to those sitting here in Ottawa, you're well aware that the Federation of Canadian Municipalities has been advocating for a seat at the table on these types of issues for a long time, and we're certainly pleased to be able to be here and participate in this round table on that.

Vous qui siégez ici à Ottawa, vous savez bien que la Fédération des municipalités canadiennes réclame depuis longtemps un siège à la table lorsqu'on discute de ce genre de problème, et nous sommes très heureux d'être ici et de participer à cette table ronde.


In that regard, the Civil Service Tribunal took the view that while the examiners marking the written tests, in contrast to the members of the selection board sitting in the oral phase, may admittedly not be known to the persons concerned, and are thereby protected from interference and pressures to which the judgment in Parliament v Innamorati, paragraph 16 above, refers, that circumstance does not objectively justify the existenc ...[+++]

À ce propos, le Tribunal de la fonction publique a mis en avant le fait que, si les correcteurs des épreuves écrites peuvent ne pas être connus des intéressés et sont, ainsi, à l’abri des ingérences et pressions auxquelles se réfère l’arrêt Parlement/Innamorati, point 16 supra, contrairement aux membres du jury siégeant lors de la phase orale, cette circonstance ne justifie pas objectivement l’existence de différences importantes entre les exigences de motivation en cas d’échec lors de la phase écrite, telles que ces exigences ressortent de la jurisprudence rappelée au point 39 de l’arrêt attaqué, et celles défendues par la Commission en ...[+++]


Here the Council invited Member States and the Commission to use the open method of coordination as a tool to share experience, prepare mutually consistent reforms to progress towards the 3 % research investment objectives and in particular to support the implementation of those parts of the action plan on investment in research which depend on Member States.

Le Conseil a invité les Etats membres et la Commission à recourir à la méthode ouverte de coordination comme outil pour partager des expériences acquises et préparer des réformes cohérentes entre elles en vue de progresser vers l'objectif d'investissement dans la recherche à 3% et, en particulier, de soutenir la mise en oeuvre des parties du plan d'action pour les investissements dans la recherche qui sont de la responsabilité des États membres.


Some groups (e.g. those whose mother tongue is not the language of learning) are particularly vulnerable here.

Certains groupes (par exemple, ceux dont la langue maternelle est différente de la langue dans laquelle ils suivent leur éducation ou leur formation) sont particulièrement vulnérables.


We would not say, ``Hang on, the one- or two-day annual recurrent training now is going to be paid by the government,'' no; but if they said we have to train our flight attendants, to have better initial training in the security procedures and unruly passengers and it was a choice of having it or not, I think we would be sitting here with Air Canada.

Il ne faudrait pas qu'ils s'attendent à ce que la formation annuelle habituelle d'un jour ou deux soit payée par le gouvernement. Mais, s'ils affirmaient devoir former leurs agents de bord pour que ceux-ci connaissent mieux les mesures relatives à la sécurité et à l'indiscipline des passagers, et s'il fallait choisir d'offrir la formation ou de ne pas l'offrir, je crois que nous aurions déjà entamé les discussions avec Air Canada.


Quebecers, especially those sitting here, know their history very well.

Les Québécois, surtout ceux ici présents, connaissent beaucoup leur histoire.


I am thinking particularly of those people who are looking for work, people who operate a farm, people who are in the ranching sector, the forestry sector, the mining sector and the fishery.

Je pense en particulier à ceux qui cherchent du travail, exploitent une ferme ou un ranch, travaillent dans le secteur minier ou forestier, ou encore dans l'industrie de la pêche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think particularly to those sitting here' ->

Date index: 2021-01-12
w