Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think minister moore could better answer " (Engels → Frans) :

I think Minister Moore could better answer that question, because he does meet his counterparts on those issues, and we obviously have representation at the Francophonie, for instance.

Je crois que le ministre Moore serait mieux placé pour répondre à ces questions, car c'est lui qui rencontre ses homologues pour discuter de ces aspects, notamment dans le cadre de notre représentation au sein de la francophonie internationale.


A trade expert could better answer it, but I just think it's impossible, and we shouldn't even let producers think it's an option.

Un expert en commerce pourrait mieux vous répondre, mais pour ma part je pense que c'est impossible et que nous ne devrions pas laisser les producteurs croire que c'est une des solutions.


This is a much better method, and I think we'll get better answers as a result of the committee retaining its capacity to call witnesses who are directly involved in this issue, as opposed to just at the deputy minister level.

Je pense que notre méthode est bien meilleure, puisque nous obtiendrons de meilleures réponses si le comité conserve sa capacité de convoquer les témoins qui sont directement concernés par cette question, au lieu de simplement laisser les sous-ministres décider.


I think Health Canada and Canadian Centre on Substance Abuse officials could better answer that question, because they are in control of the timeline.

Je crois que les représentants de Santé Canada et du Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies seraient mieux placés que moi pour répondre à cette question, parce qu'ils contrôlent l'échéancier.


I think this agreement could have been better if we had been negotiating it alone but, since agreements are made between two sides, it is a compromise and, in the spirit of compromise, the Council of Ministers approved it unanimously.

Je pense que cet accord aurait pu être meilleur si nous l’avions négocié seuls, mais puisque les accords se concluent entre deux parties, il s’agit d’un compromis et, dans l’esprit de compromis, le Conseil de ministres l’a approuvé unanimement.


Hon. Herb Dhaliwal: Probably the finance minister could better answer that, but what I can say is, first of all, we are investing in R and D to make sure we do our part in research and development.

Comment cela se fait-il? L'hon. Herb Dhaliwal: Le ministre des Finances serait probablement mieux placé pour répondre à cette question, mais je peux dire que, premièrement, nous investissons dans la R et D pour faire notre part dans la recherche et le développement.


Finally, Madam President, could I say bluntly that I am not a specialist in VAT on children’s clothes so instead of giving a wrong answer I think it is better to put the question in writing.

Enfin, Madame la Présidente, permettez-moi d'indiquer sans ambages que je ne suis pas un spécialiste de la TVA sur les vêtements pour enfants et au lieu de donner une réponse erronée, je pense qu'il vaut mieux adresser la question par écrit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think minister moore could better answer' ->

Date index: 2022-03-31
w