Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «think justice gomery should deal » (Anglais → Français) :

Question 9: Do you think that a future Rome I instrument should contain more precise information regarding the definition of a tacit choice of applicable law or would conferring jurisdiction on the Court of Justice suffice to ensure certainty as to the law?

Question 9: Pensez-vous qu'un futur instrument "Rome I" devrait contenir des indications plus précises quant à la définition d'un choix tacite de loi applicable ou le fait qu'il soit éventuellement donné compétence à la Cour de justice suffirait-il pour assurer la sécurité juridique ?


A large majority (87%) also believes that there should be an EU civil protection policy, as crises can have an impact across borders, and 81% think that a coordinated EU action in dealing with disasters is more effective than actions by individual countries – a stable result since 2015.

Une grande majorité (87 %) pense également que l'UE a besoin d'une politique de protection civile en raison de la nature transfrontière des crises, et 81 % estiment qu'une action coordonnée au niveau de l'UE pour répondre aux catastrophes est plus efficace que des mesures prises isolément par chaque pays - un résultat stable depuis 2015.


Eight in ten say that this should be the case regarding “fighting terrorism” and “promoting democracy and peace” (both 80%); more than seven in ten think the same for “protecting the environment” (77%), “promoting the equal treatment of men and women” (73%) as well as for “dealing with migration issues from outside the EU” (71%).

Huit Européens sur dix déclarent que cela devrait être le cas en ce qui concerne la «lutte contre le terrorisme» et la «promotion de la démocratie et de la paix» (80 % pour ces deux domaines); plus de sept Européens sur dix ont le même avis concernant la «protection de l'environnement» (77 %), la «promotion de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes» (73 %) ainsi que la «gestion des questions liées à l'immigration provenant de l'extérieur de l'UE» (71 %).


Points out that, while trilogues are important and effective, the procedures currently applicable to them give rise to concerns as regards the openness in the legislative procedure; calls on the institutions involved to ensure greater transparency of informal trilogues to strengthen democracy by allowing citizens to scrutinise the relevant information which has formed the basis of a legislative act, as stated by the Court of Justice of the European Union in the joined cases Sweden and Turco v Council, while ensuring adequate space to think for the co-legislat ...[+++]

observe, sans contester l'importance ni l'efficacité des trilogues, que les procédures qui leur sont actuellement applicables suscitent des préoccupations en ce qui concerne la transparence de la procédure législative; demande aux institutions concernées d'améliorer la transparence des trilogues informels afin de renforcer la démocratie en permettant aux citoyens de contrôler l'ensemble des informations qui ont constitué le fondement d'un acte législatif, comme l'a indiqué la Cour de justice de l'Union européenne dans les affaires jointes Suède et Turco/Conseil, tout en laissant aux colégislateurs un espace de réflexion suffisant; invi ...[+++]


[English] Hon. Reg Alcock (President of the Treasury Board and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, if the hon. member is asking me to comment on events that were discussed before the Gomery commission, I do not intend to do so because I think Justice Gomery should deal with that.

[Traduction] L'hon. Reg Alcock (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, si le député me demande de formuler des commentaires sur des événements qui ont fait l'objet de déclarations devant la commission Gomery, je m'abstiendrai de le faire parce qu'il appartient au juge Gomery de le faire.


Young people should be encouraged to engage in self-reflection, develop empathy, learn critical thinking, how to live with challenges and uncertainties and how to deal with situations and emotions that cause them discomfort, thus becoming more resilient, and maintain constructive relations across social groups.

Les jeunes devraient être encouragés à remettre en question leur jugement, à développer de l’empathie, à apprendre à exercer leur esprit critique, à vivre avec les difficultés et les incertitudes et à faire face aux situations et aux émotions qui entraînent chez eux un sentiment de malaise, afin d’accroître leur résilience, ainsi qu’à entretenir des relations constructives d’un groupe social à un autre.


He discusses the Gomery inquiry and he attacks the member for Calgary Southwest, the Leader of the Opposition, for questioning the government about the Gomery inquiry because Justice Gomery should be left to do his work (1250) How dare the member for Calgary Southwest and the opposition try to hold the government accountable and how dare they ask Canadians to hold the government accountable.

Il y parle de la Commission Gomery et il reproche au député de Calgary-Sud-Ouest, le chef de l'opposition, de poser des questions au gouvernement au sujet de cette commission, sous prétexte qu'il faut laisser le juge Gomery faire son travail (1250) Comment le député de Calgary-Sud-Ouest et l'opposition osent-ils exiger des comptes du gouvernement et demander aux Canadiens de faire de même?


I think Justice Gomery is probably demonstrating just a little better judgment on this than the member for Calgary Nose Hill, who thinks she knows everything.

Je crois que le juge Gomery fait preuve d'un peu plus de jugement que la députée de Calgary—Nose Hill, qui prétend tout savoir.


I think the hon. member makes the case for why Mr. Justice Gomery should be allowed to continue his investigation and why all Canadians, not all of us but all Canadians, need to hear from Mr. Justice Gomery in relation to what happened, why it happened and who was involved.

Je crois que le député montre bien pourquoi il faut laisser le juge Gomery poursuivre son enquête et pourquoi tous les Canadiens, pas seulement les députés, mais bien tous les Canadiens, doivent entendre ce que le juge Gomery aura à dire sur ce qui s'est passé, sur les raisons pour lesquelles cela s'est passé et sur les personnes en cause.


Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, as has been explained in the House, Mr. Justice Gomery is dealing with this issue, and the commission certainly will deal with it.

Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, comme on l'a expliqué à la Chambre, le juge Gomery examine cette question, et la commission l'examinera certainement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think justice gomery should deal' ->

Date index: 2021-08-16
w