Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «things that could ever come » (Anglais → Français) :

So I want to make sure the efforts we put forward are not going to compromise agriculture or health, that the two of them together will form probably one of the best things that could ever come out of this committee.

Je veux m'assurer que notre travail ne compromettra ni l'agriculture ni la santé, que cette étude conjointe sera probablement l'une des meilleures que nous ayons produites.


Not all reserves are that way. There are some excellent things going on in a few, but far too many are living in absolute poverty with the most disgusting things we could ever imagine.

D'excellentes choses sont en cours dans certaines d'entre elles, mais un trop grand nombre de réserves vivent dans une pauvreté absolue dans le cadre le plus dégoûtant que l'on puisse imaginer.


That goes to the point I made earlier that any oath that this committee or you or I could ever come up with will in the end mean little if it is not accompanied by a process of education in civics that explains the different levels of authority in Canada, including the Crown.

Cela revient à ce que je disais tout à l'heure, soit que toute autre formule de serment que le comité, vous ou moi-même pourrions proposer ne rimerait jamais à grand chose si elle n'est pas accompagnée de cette leçon d'instruction civique qui permettra d'expliquer les différents niveaux de pouvoir du Canada, en y incluant la Couronne.


The most important thing we could ever face in the government right now is that we sign six fairly routine international tax treaties with six different countries.

Le dossier le plus important que le gouvernement ait à régler en ce moment, c'est la signature de six traités fiscaux internationaux assez banals avec six pays différents.


Given the still poor results of the SES, a revision of the initial design is necessary and could not come at a more critical time given ever rising fuel prices and growing financial burden on airlines with bankruptcies already making the news in 2008.

Compte tenu des résultats, encore médiocres, du projet « ciel unique européen », une révision du concept initial s'impose, qui ne saurait intervenir à un moment plus critique compte tenu de l'augmentation constante des prix du pétrole et de la charge financière croissante pour les compagnies aériennes, dont les faillites font déjà la une des journaux en 2008.


The inter-action could be limited to the mere notification of a transfer pricing adjustment (which could speed up dispute resolution), be extended to prior consultation between tax administrations before a transfer pricing adjustment was made final (which could again speed up subsequent dispute resolution or avoid any subsequent resolution ever becoming necessary) or use of a system of prior agreement (whereby a tax administration would have to agree to provide a corresponding adjustment to el ...[+++]

L’interaction pourrait se limiter à une simple notification d’un ajustement des prix de transfert (ce qui pourrait accélérer le règlement des différends), s’étendre à des consultations préalables entre administrations fiscales avant qu’un ajustement des prix de transferts ne devienne définitif (ce qui pourrait également accélérer le règlement ultérieur d’un différend ou éviterait la nécessité de tout règlement ultérieur) ou se limiter à l’utilisation d’un système d’accord préalable (en vertu duquel une administration fiscale devrait accepter de procéder à un ajustement correspondant afin de supprimer toute double imposition avant que le ...[+++]


I think that one of the things we could perhaps do in response to this report might be to debate further whether we might not be able to do things more systematically, whether it might not be possible for us to obtain some reports from the Commission on what is actually happening in connection with certain cooperation agreements, and whether anything at all practical ever happens at all when violations of basic ...[+++]

Je pense que l’une des choses que nous pourrions peut-être faire, en réponse à ce rapport, serait de poursuivre le débat sur la question de savoir si nous ne pourrions pas traiter les choses de manière plus systématique, s’il ne nous serait pas possible d’obtenir certains rapports de la Commission quant à ce qui se passe vraiment au niveau de certains accords de coopération, et s’il se passe quoi que ce soit, dans la pratique, lorsque des violations des droits humains fondamentaux, et pas seulement des droits de la femme, sont perpétrées.


– (IT) Mr President, Mr President-in-Office, Mr President of the Commission, a year and a half ago, when the Convention’s work started, few were convinced that a dream could actually come true; few believed that Europe could, as is now happening, build itself an institutional structure that could enable it to take on ever greater responsibilities on the international stage.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice, Monsieur le Président de la Commission, il y a un an et demi, quand les travaux de la Convention débutèrent, rares étaient ceux qui croyaient que l’on pouvait parvenir à transformer un rêve en une réalité; rares étaient ceux qui croyaient que l’Europe, comme on le voit aujourd’hui, pouvait se doter d’un système institutionnel à même de lui permettre d’assumer des responsabilités sans cesse plus grandes sur la scène internationale.


Perhaps the one good thing that could come out of President Bush's unilateral introduction of tariffs on steel imports would be a much-needed serious debate about the flaws and weaknesses inherent in the free-trade model, because there is growing opposition to the global inequality inherent in its diktat that every country must put international competitiveness above all other domestic concerns.

Peut-être que le seul bien qui pourrait résulter de l’introduction unilatérale, par le président Bush, de droits douaniers sur les importations d’acier serait un débat sérieux et tellement nécessaire sur les défauts et les faiblesses inhérentes au modèle du libre-échange, parce qu’il y a une opposition grandissante à l’injustice globale liée à son diktat, qui veut que chaque pays mette la compétitivité internationale au-dessus de toute autre considération nationale.


That is one of the most corrosive things that could ever happen to any organization and certainly to a police organization.

Il s'agit là d'une des choses les plus destructives qui puissent survenir dans une organisation, et tout particulièrement dans une organisation policière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things that could ever come' ->

Date index: 2022-05-11
w