Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "things however today " (Engels → Frans) :

I could speak to you about the challenges of markets and interest rates and those types of things. However, today what I want to do is focus on two things: People, the human capital side of economic development; and I would like to shine a light on the importance of trades and apprenticeships.

Je pourrais vous entretenir des marchés et des taux d'intérêt, mais je vais plutôt m'attarder aujourd'hui à deux éléments, soit l'aspect du développement économique qui touche les ressources humaines et l'importance des métiers et de la formation en apprentissage.


While visitors from both Canada and abroad learn about all these great Canadian things, however, they learn little about the people who made this country what it is today.

Si les visiteurs, tant canadiens qu'étrangers, peuvent en apprendre beaucoup sur ces grandes choses canadiennes, ils n'ont à peu près pas l'occasion de se renseigner sur les gens qui ont fait de notre pays ce qu'il est aujourd'hui.


However, we can make things better today by supporting the amendment calling for a mandatory register of financial interests and real sanctions for those who break the rules.

Mais nous pouvons améliorer les choses aujourd'hui en soutenant l'amendement demandant la création d'un registre obligatoire des intérêts financiers et l'application effective de sanctions à l'encontre de ceux qui ne respectent pas les règles.


The most important thing, however, is to keep the citizens informed, something which has been the subject of much discussion today and which is poorly organised.

La question la plus importante, dont on a beaucoup parlé aujourd'hui, reste toutefois l'information, qui n'est pas suffisamment organisée.


Having, however, been brought up in a spirit of tolerance and forgiveness, there is one thing I can tell you, and that is that those who – to some extent justifiably – have voted today against the Czech Republic's accession because of the Beneš decrees, have forgotten the decisive truth that it is peoples who are accepted.

Mais j'ai moi-même été élevé dans un esprit de tolérance et de pardon, et je peux vous dire une chose : ceux qui ont voté aujourd'hui - ce qui peut en partie se comprendre - contre l'adhésion de la République tchèque à cause des décrets Benes, ont oublié quelque chose d'essentiel : ce sont les peuples qui adhèrent.


Works councils have been set up as a result of the directive. As other speakers too have said, there are, however, many things which can be improved, and I hope that the Commission will allow itself to be inspired by Parliament’s report today.

Des comités d'entreprise ont été créés à la suite de la directive, mais, comme d'autres orateurs l'ont également signalé, beaucoup d'autres points doivent encore être améliorés et j'espère que la Commission s'inspirera aujourd'hui du rapport élaboré par l'Assemblée.


Works councils have been set up as a result of the directive. As other speakers too have said, there are, however, many things which can be improved, and I hope that the Commission will allow itself to be inspired by Parliament’s report today.

Des comités d'entreprise ont été créés à la suite de la directive, mais, comme d'autres orateurs l'ont également signalé, beaucoup d'autres points doivent encore être améliorés et j'espère que la Commission s'inspirera aujourd'hui du rapport élaboré par l'Assemblée.


However, today, less than probably 1 per cent of our community speaks that language. Obviously, those things change.

Toutefois, actuellement, la proportion des membres de notre collectivité qui parlent cette langue s'élève probablement à moins de 1 p. 100. Sans aucun doute, les choses changent.


Today, however, the European Union can do more and better things for young people: facilitate their occupational integration, develop their sense of European citizenship and increase exchanges, mobility, education and training to combat racism, intolerance and religious fanaticism.

Mais l'Union européenne peut faire plus et mieux aujourd'hui en faveur des jeunes : faciliter leur insertion professionnelle, développer le sens de la citoyenneté européenne, multiplier les échanges, la mobilité, l'éducation et la formation pour combattre le racisme, l'intolérance, le fanatisme religieux.


However, the key thing is to clarify where the law of Canada stands today and the status of access to the historical census records.

Cependant, l'essentiel est de vérifier l'état actuel de la législation canadienne et les conditions d'accès aux dossiers historiques des recensements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things however today' ->

Date index: 2024-06-08
w