Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "things here infrastructure " (Engels → Frans) :

In the latest surveys, given that our colleagues in the Bloc continue to constitutionalize things here in the House of Commons and given that 86% of the people of Quebec are saying they have had their fill of the endless constitutional debates, does not, in fact, what we call Quebec's ambivalence concern the fact that what we put forward in the latest election campaign, the so-called Canadian pact, with the objectives of meeting the real needs of Canadians, not require us, rather than saying we are going to scrap one government and improve another, do people not recognize in this approach, in its ambivalence, which m ...[+++]

Dans les derniers sondages, étant donné que nos collègues du Bloc constitutionnalisent toujours les dossiers ici, à la Chambre des communes, et étant donné que les citoyens québécois, à un taux de 86 p. 100, nous disent qu'ils ont leur voyage des éternels débats constitutionnels, est-ce que, dans le fond, ce qu'on appelle l'ambivalence du Québec ne fait pas allusion au fait que ce que nous avons proposé durant la dernière campagne électorale, ce qu'on appelait le pacte canadien, où la définition des objectifs est de répondre aux réels besoins des citoyens, cette ambivalence ne nous demande pas plutôt, au lieu de dire qu'on «scrappe» un g ...[+++]


So I would very much also like to applaud your way of looking at this whole problem, because it isn't just a problem for this budget when we talk in terms of things like infrastructure, health, education, and the other things we've talked about here today.

Je tiens à vous féliciter de la façon dont vous étudiez le problème, parce que ce n'est pas simplement un problème pour le budget actuel quand on parle de choses comme l'infrastructure, la santé, l'éducation et les autres choses dont nous avons parlé aujourd'hui.


We've picked two things here: infrastructure, which I think a lot of people have talked about, and we've also talked about post-secondary education, because there's a payback there. I go right back to your theme of productivity, and I think there's a direct payback there.

L'infrastructure, dont bien des gens ont parlé, et l'enseignement postsecondaire, car il nous donnera un bon rendement au niveau de la productivité, l'un de vos thèmes.


My second comment, because it has simply been presented here as if European taxpayers are always having things taken away from them by the European Union, is that there are education programmes for European citizens, there is new infrastructure, there are new languages and there is help for dairy farmers.

Ma deuxième remarque, car il a tout simplement été prétendu ici que les contribuables européens se voient toujours dépossédés par l’Union européenne, porte sur le fait qu’il existe des programmes éducatifs pour les citoyens européens, qu’il existe de nouvelles infrastructures, qu’il existe de nouvelles langues, et qu’il existe enfin des aides destinées aux producteurs laitiers.


I am glad that it has been spelled out, both here and at the major conference in Bremen, that HIV/AIDS must go to the top of the agenda, for I am firmly persuaded that it is only if the Heads of State or Government make this issue their own that we will, everywhere, and not least in our neighbouring countries, be able to ensure the creation of the infrastructure that is needed if cooperation with civil society and, above all, with sufferers, is to bear fruit, and if the things ...[+++]

Je suis ravie que l’on ait insisté, tant ici qu’à la grande conférence de Brême, sur le fait qu’il est indispensable d’inscrire le VIH/sida parmi les priorités. Je suis en effet persuadée que c’est seulement si les chefs d’État ou de gouvernement s’approprient cette question que nous pourrons assurer partout - et notamment dans nos pays voisins - la création des infrastructures nécessaires pour que la coopération avec la société civile et, surtout, avec toutes les personnes infectées porte ses fruits et pour que les points que l’on a mentionn ...[+++]


How practical some of this is in a federal environment in which the pressures on these ministers is enormous.One has to be cognizant of this, and wonder what effect you want to achieve at the end of it (1250) One of the things we're focusing on, and the main thing here, is to try to figure out how we get the information infrastructure into such shape, and with today's tools it should be possible.

Dans quelle mesure ceci peut se faire dans un environnement fédéral où les pressions sur ces ministres sont énormes. Il ne faut pas l'oublier, et se demander quel effet on veut obtenir en fin de compte (1250) Nous nous concentrons surtout sur une chose, et c'est l'essentiel ici, essayer de voir de quelle façon arriver à une telle infrastructure de l'information, et avec les outils d'aujourd'hui, ce devrait être possible.


Those should focus on things like the radicalisation of people inside the European Union, the protection of our infrastructure and, in particular, how we exchange information and protection more effectively, how we retain that, how we get cooperation between the different security and police services inside the European Union in order to protect our people better and, as the Home Secretary, Charles Clarke, said to you when he was here in the European Par ...[+++]

Ces mesures doivent notamment porter sur la radicalisation de certaines personnes au sein de l’Union européenne, la protection de nos infrastructures et plus particulièrement la manière d’échanger plus efficacement l’information et la protection, de conserver cette information et cette protection, de coopérer entre différents services de sécurité et de police de l’Union européenne afin de mieux protéger notre population et, comme vous l’a dit le ministre de l’intérieur Charles Clarke lors de son apparition devant ce Parlement, nous sommes heureux d’aborder ...[+++]


Those should focus on things like the radicalisation of people inside the European Union, the protection of our infrastructure and, in particular, how we exchange information and protection more effectively, how we retain that, how we get cooperation between the different security and police services inside the European Union in order to protect our people better and, as the Home Secretary, Charles Clarke, said to you when he was here in the European Par ...[+++]

Ces mesures doivent notamment porter sur la radicalisation de certaines personnes au sein de l’Union européenne, la protection de nos infrastructures et plus particulièrement la manière d’échanger plus efficacement l’information et la protection, de conserver cette information et cette protection, de coopérer entre différents services de sécurité et de police de l’Union européenne afin de mieux protéger notre population et, comme vous l’a dit le ministre de l’intérieur Charles Clarke lors de son apparition devant ce Parlement, nous sommes heureux d’aborder ...[+++]


We have, of course, made some progress by quantifying the indicators, but typically here too, there are no detailed, analytical indicators; the Commission has not proposed analytical indicators, Commissioner, on investments, public, private, infrastructure, on so many things we should like to promote.

La quantification des indicateurs représente assurément une certaine avancée, mais il est encore symptomatique qu’il n’existe pas dans ce domaine d’indicateurs analytiques détaillés, qu’il ne soit pas proposé par la Commission, Monsieur le Commissaire, des indicateurs analytiques des investissements publics et privés en infrastructures, tant de choses que nous voudrions promouvoir.


The sooner industry gets the message that there will be a cost for carbon — and it is coming right now — the sooner will see the shifts in terms of that assessment of whether we want to buy investments abroad or do things here, and what kind of infrastructure investments we want to see over the short and long term.

Plus les industries comprendront rapidement qu'il y aura un coût associé à l'émission de carbone, plus tôt elles seront en mesure de décider si elles veulent investir à l'étranger ou ici et quel type d'investissements dans l'infrastructure elles veulent faire à court et à long terme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things here infrastructure' ->

Date index: 2024-02-19
w