Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they vote would ultimately " (Engels → Frans) :

Recently we have had comments from the NDP that to add extra voting days and give Canadians more choice when they vote would ultimately, questionably, cost a little bit of money.

Récemment, le NPD a affirmé qu'ajouter des jours de vote et donner aux Canadiens davantage de choix quand ils votent pourraient entraîner une légère augmentation des coûts.


This would help EU citizens to better understand which candidate for President of the Commission their vote will ultimately support.

Les citoyens de l'Union seraient ainsi mieux à même de savoir quel candidat à la présidence de la Commission leur vote favorisera en fin de compte.


About 44% said that, if living in a Member State other than the one they hold the nationality of, they would prefer to vote on the list of that Member State, while a similar percentage (46%) indicated that they would still prefer to exercise their right to vote in their home Member State.

Environ 44 % ont ainsi déclaré que s’ils vivaient dans un État membre autre que celui dont ils ont la nationalité, ils préféreraient voter dans cet État membre, tandis que 46 % – tout autant - ont indiqué qu'ils préféreraient continuer d'exercer leur droit de vote dans leur État membre d’origine.


We could design a system where it did make a difference and where everybody wherever they vote would be contributing to the ultimate makeup of their Parliament.

Nous pourrions concevoir un système où chaque électeur fait la différence et où chaque vote se reflète dans la composition du Parlement.


The facility’s costs would ultimately be borne by tomorrow’s taxpayers, though the proponents claim that they are designed to be fit within the increased aid budgets that would be delivered in keeping with the pledges made at and since Monterrey.

Les coûts de la facilité seraient, à terme, supportés par les contribuables de demain, même si ses partisans font valoir qu’ils s’inscriraient dans le cadre des budgets d’aide accrue, établis sur la base des promesses faites à et depuis Monterrey.


Such persons shall likewise be required to notify the competent authority if they propose to increase or reduce their qualifying holding, if in consequence the proportion of the voting rights or of the capital that they hold would reach or fall below or exceed 20%, 33% or 50% or the investment firm would become or cease to be their subsidiary.

Cette personne est également tenue de notifier à l'autorité compétente son intention d'augmenter ou de réduire sa participation qualifiée, de telle sorte que le pourcentage des droits de vote ou du capital qu'elle détient atteigne, tombe au-dessous ou dépasse respectivement les seuils de 20 %, 33 % ou 50 %, ou de telle sorte que l'entreprise d'investissement devienne sa filiale ou cesse de l'être.


The explanation is that after the second rules were put in place, the members who voted, and the way they voted, would also have resulted in a majority by the rules of the first vote.

Ils m'ont expliqué qu'après l'adoption des secondes règles, et compte tenu du nombre de personnes qui ont voté et de la façon dont elles ont voté, il y aurait quand même eu une majorité selon les règles applicables au premier vote.


These payments are hereunder known as ‘the cash sweep’. The trustees of the NLF will also have the right, from time to time, to convert all or part of the NLF Payments into a number of shares of BE. For so long as these shares are held by the NLF, they will be non-voting to the extent they would otherwise carry 30 % or more of the voting rights of BE.

Les mandataires du NLF seront également en droit de convertir, occasionnellement, tout ou partie des versements en faveur du NLF en un certain nombre d'actions de BE; tant que ces actions seront détenues par le NLF, elles seront sans droit de vote, pour autant qu'elles représentent, sinon, 30 % ou plus des droits de vote de BE.


In addition, the names of electors who are not registered on the day they vote would also have to be provided manually in long form at that point, both on polling day and during advance voting days.

Il faudrait aussi transcrire manuellement — tant le jour du scrutin que lors des votes par anticipation — le nom des électeurs qui se sont inscrits le jour où ils ont exercé leur droit de vote et qui n'apparaît donc pas sur la liste des candidats.


Ultimately, the allowance of $1.75 per vote would ensure that the restrictions will not hurt the parties and that they would have the funds needed to operate adequately during non-election periods.

En fin de compte, l'allocation correspondant à 1,75 $ par vote permettrait d'assurer que les restrictions ne nuiront pas aux partis et que les partis disposeraient des fonds nécessaires pour bien fonctionner en dehors d'une période électorale.




Anderen hebben gezocht naar : choice when they vote would ultimately     commission     commission their vote     would     vote will ultimately     one they     prefer to vote     they would     everybody wherever they     wherever they vote     they vote would     ultimate     claim that they     facility’s costs would     costs would ultimately     authority if they     voting     they hold would     way they     first vote     they voted would     nlf they     more     extent they would     day they     day they vote     that they     per vote     per vote would     ultimately     they vote would ultimately     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they vote would ultimately' ->

Date index: 2021-06-07
w