Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they reach among " (Engels → Frans) :

In view of the consensus that has been reached among the Member States and internationally, the Commission encourages the Member States to implement the GAC recommendations in an appropriate manner insofar as they relate to governments' relationships with ICANN and with their national ccTLD Registries.

Compte tenu du consensus réalisé entre les États membres et à l'échelon international, la Commission encourage les États membres à mettre en oeuvre de manière satisfaisante les recommandations du GAC dans la mesure où elles concernent les relations des gouvernements avec l'ICANN et avec leurs registres ccTLD nationaux.


Such a decision, which will in time affect all MS, once they reach the 100% EU support level, needs to respect the current distribution of modulation funds among MS and take into account existing rules. To achieve this, it could be envisaged to:

Pareille décision, qui, sur la durée, touchera tous les États membres, une fois qu’ils bénéficieront intégralement du soutien communautaire, doit respecter la répartition entre États membres des fonds provenant de la modulation et tenir compte des règles existantes. À cet effet, on pourrait:


Health Canada says that one of the permanent effects is neurological damage and, among kids who start to smoke when they are nine or 10, there will be 2.4 times more cases of schizophrenia when they reach the age of 18.

Santé Canada dit que les séquelles sont permanentes sur le plan neurologique, entre autres, on constate qu'à l'âge de 18 ans les jeunes qui commencent à fumer à neuf ou 10 ans on aura 2,4 fois plus de cas de schizophrénie.


Such a decision, which will in time affect all MS, once they reach the 100% EU support level, needs to respect the current distribution of modulation funds among MS and take into account existing rules. To achieve this, it could be envisaged to:

Pareille décision, qui, sur la durée, touchera tous les États membres, une fois qu’ils bénéficieront intégralement du soutien communautaire, doit respecter la répartition entre États membres des fonds provenant de la modulation et tenir compte des règles existantes. À cet effet, on pourrait:


Despite its promise of December 19, despite the fact that it was reiterated in the Speech from the Throne and although they repeated in the recent budget speech their commitment to correct the fiscal imbalance in the next budget in February or March, we sense that the government—especially the Prime Minister—has been trying for weeks to find excuses, claiming that a consensus cannot be reached among the provinces.

Malgré sa promesse du 19 décembre, malgré le fait qu'il ait réitéré dans le discours du Trône et dans le discours sur le budget un engagement à l'effet de régler, lors du budget à venir en février ou mars prochain, la question du déséquilibre fiscal, on sent très bien que le gouvernement — le premier ministre en particulier — essaie de trouver des excuses depuis quelques semaines, prétextant l'absence de consensus entre les provinces.


Whatever the airlines promise and whatever agreements they reach among themselves to display splendid lists detailing the rights of passengers, in practice very little comes of it. Also from my own experience, it is clear that many things often go wrong.

Quelles que soient les promesses des compagnies aériennes, et quels que soient les accords qu’elles concluent entre elles pour pouvoir se présenter comme de grandes défenderesses des droits des passagers, il semble bien, dans la pratique, que peu de choses se concrétisent. Et je parle d'expérience : il y a souvent beaucoup de choses qui ne tournent pas rond.


(14) Whereas in accordance with the conclusions reached by the European Council at its meeting held in Madrid, new tradeable public debt will be issued in the euro unit by the participating Member States as from 1 January 1999; whereas it is desirable to allow issuers of debt to redenominate outstanding debt in the euro unit; whereas the provisions on redenomination should be such that they can also be applied in the jurisdictions of third countries; whereas issuers should be enabled to redenominate outstanding debt if the debt is ...[+++]

(14) considérant que, conformément aux conclusions du Conseil européen de Madrid, la nouvelle dette publique négociable est émise dans l'unité euro à partir du 1er janvier 1999 par les États membres participants; qu'il est souhaitable de permettre aux émetteurs des dettes de relibeller dans l'unité euro l'encours de leurs dettes; que les dispositions en la matière devraient être telles qu'elles puissent également s'appliquer dans des cas relevant de la juridiction de pays tiers; que les émetteurs devraient avoir la possibilité de relibeller l'encours de leurs dettes si celles-ci sont libellées dans l'unité monétaire nationale d'un Éta ...[+++]


I do not understand why, under a principle of fairness, under the agreements reached among the parliamentary leader, which must still be in effect—if they are no longer in effect, I would like to be informed, and we will get that straightened out quickly—under what principle did the Bloc Quebecois today lose not only its seventh question but its sixth as well, whereas the Liberals had all theirs, but they wasted the time of the House by standing up, heckling, applauding and fooling around, whi ...[+++]

Je ne comprends pas pourquoi, en vertu d'un principe d'équité, en vertu des ententes qui ont été établies entre les leaders parlementaires et qui doivent tenir encore—si elles ne tiennent plus, je voudrais qu'on me le dise et on va régler cela bien vite—, en vertu de quel principe le Bloc a, encore aujourd'hui, perdu non seulement sa septième mais sa sixième question, alors que les libéraux ont eu toutes leurs questions, eux qui ont épuisé le temps de la Chambre à se lever debout, à chahuter, à applaudir, à niaiser, alors qu'on traitait d'un sujet absolument important.


It means that infant mortality has reached 105 deaths per 1,000 births and that among children under the age of five, 150 out of every 1,000 of them die before they reach five years old.

Cela signifie que le taux de mortalité infantile a atteint 105 décès pour 1 000 naissances et que parmi les enfants de moins de cinq ans, 150 sur 1 000 meurent avant d'atteindre l'âge de cinq ans.


Among those Member States included in the first two clusters, only five clearly meet the target regarding the offer of a new start before 6 months of unemployment (Sweden , Spain, France, Luxembourg, Finland), with others address the young unemployed once they reach or cross the 6 months threshold (Belgium, Ireland, UK).

Parmi les États membres des deux premiers groupes, seuls cinq réalisent pleinement l'objectif concernant l'offre d'un nouveau départ avant 6 mois de chômage (Suède, Espagne, France, Luxembourg, Finlande); d'autres s'occupent des jeunes chômeurs lorsqu'ils atteignent ou franchissent le seuil de 6 mois (Belgique, Irlande, Royaume-Uni).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they reach among' ->

Date index: 2023-05-30
w