O. Whereas the Syrian army has tortured Ali Farzat, a well-known political cartoonist and long-time human rights advocate;
whereas also many other moderate activists and journalists who oppose violence have been jailed for speaking out against the regime. They include: Walid al-Buni, Nawaf Basheer, Georges Sabra, Mohammed Ghaliyoun, Myriam Haddad, Sami al-Halabiand Abd
...[+++]ullah al-Khalil. Some have been held in custody for months incommunicado; O. considérant que l'armée syrienne a torturé Ali Farzat, caricaturiste politique bien connu et défenseur des d
roits de l'homme de longue date; considérant que de nombreux défenseurs et
journalistes qui s'opposaient à la violence ont été par ailleurs jetés en pri
son pour avoir pris fait et cause contre le régime; considérant que figurent parmi ceux-ci: Walid al-Buni, Nawaf Basheer, Georges Sabra, Mohammed Ghaliyoun, Myriam Haddad
...[+++] et Sami al-Halabiand Abdullah al-Khalil; considérant que certains d'entre eux sont au secret depuis des mois;