Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they not know that only a bloodbath could only ever » (Anglais → Français) :

Did they not know that only a bloodbath could only ever ensue as a result?

Ne savaient-ils pas qu’il n’en résulterait qu’un bain de sang?


Could you let us know what is available and what we could do to be part of giving our constituency information they need, so not only can they protect themselves but they can participate in engaging in protection of the environment and starting down that track?

Pouvez-vous nous faire savoir ce qui est disponible et ce que nous pourrions faire pour contribuer à donner à nos électeurs les renseignements dont ils ont besoin afin non seulement qu'ils puissent se protéger, mais qu'ils puissent militer en faveur de la protection de l'environnement et s'engager sur cette voie?


The only suspicion I have is that Conservatives want the possibility to make appointments of people they know are not bilingual and who will only have to pretend that they will learn French in the future.

La seule chose que je soupçonne, c'est que les conservateurs veulent avoir la possibilité de nommer des personnes qu'ils connaissent, qui ne sont pas bilingues et qui n'auront qu'à prétendre qu'elles apprendront le français plus tard.


In the view of the GOC the equity programmes are unique ad-hoc subsidies, to the extent they exist, in that that they apply only to one particular recipient and not pursuant to any particular legislation and since "the Commission knows for a fact that the companies subject to the residual duty not only did not receive, but could not have received given their ad-hoc natu ...[+++]

Selon les pouvoirs publics chinois, les programmes liés aux capitaux propres sont, lorsqu'ils existent, des subventions ad hoc atypiques en ce qu'elles ne concernent qu'un seul bénéficiaire et ne s'appliquent pas en vertu d'une réglementation particulière et, puisque "la Commission sait très bien que les sociétés soumises au droit résiduel n'ont non seulement pas reçu ces subventions, mais n'auraient même pas pu en bénéficier compte tenu du caractère ad hoc de celles-ci", ces subventions ne devraient pas faire l'objet de mesures compensatoires.


Worse yet, not only do they not know what the government is going to do about renewing or maintaining the TAGS income security program, but we discover thanks to our NDP colleagues that the Minister of Human Resources Development has provided funding in the amount of $350,000 to train Human Resources Development officials how to act in case of trouble, should fisheries workers ever get angry.

Pire que ça, non seulement on ne sait pas ce que le gouvernement va faire concernant le renouvellement ou le maintien de la sécurité du revenu sur la SPA, mais on a appris, grâce à nos collègues du NPD, que le ministre du Développement des ressources humaines du Canada a donné une subvention de 350 000 $ pour former les agents de Développement des ressources humaines Canada, pour savoir quoi faire s'il y a du grabuge, si jamais les travailleurs des pêches se fâchent.


Now that they do not have anything more to say on the matter of allegations, they are trying to patch things up; as we know, the only purpose of the Bloc is to play havoc with people's reputation, to do anything they can in favour of separation, their nice principles are nothing but double standards; the only thing they are interested in is in promoting separation, by every ...[+++]

Maintenant qu'ils n'ont plus rien à dire sur la question des allégations, je vais réparer les pots cassés, parce qu'on sait que le seul but du Bloc, c'est de salir n'importe qui, de faire quoi que ce soit pour la séparation, que leurs beaux principes sont de doubles standards et que ce qui les intéresse, c'est de faire n'importe quoi, et je dis bien n'importe quoi, au nom de la séparation.


However, is it not so that the world's only superpower is the only country that could really shut it down if they are prepared to suffer the consequences of severely upsetting the Pakistanis or some elements within the Pakistan government.

Cependant, je ne crois pas que la seule superpuissance du monde est le seul pays qui pourrait vraiment l'arrêter, si elle est prête à subir les conséquences de perturber gravement les Pakistanais ou certains éléments au sein du gouvernement du Pakistan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they not know that only a bloodbath could only ever' ->

Date index: 2022-03-22
w