Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «they gather around » (Anglais → Français) :

Before getting under way, they gathered around the gravesite of Louis Riel, a founding father of Manitoba and staunch defender of francophones' rights.

Avant leur départ, ils se sont rassemblés autour de la tombe de Louis Riel, père fondateur du Manitoba et grand défenseur des droits des francophones.


The setting up of an assembly is the key issue to be discussed by more than 150 representatives of civil society organisations from the EU and 16 partner countries around the Mediterranean when they gather at the Italian National Council of the Economy and Labour (CNEL) in Rome for the annual Euro-Mediterranean Summit of Economic and Social Councils and Similar Institutions from 10 to 12 November 2010.

La constitution d'une assemblée sera le thème principal dont débattront plus de 150 représentants d'organisations de la société civile de l'UE et de 16 pays partenaires de la Méditerranée lorsqu'ils se réuniront au Conseil national italien de l'économie et du travail (CNEL) à Rome pour le sommet euro-méditerranéen annuel des Conseils économiques et sociaux et institutions similaires du 10 au 12 novembre 2010.


So folks, even as we gather today, our enemies are employing every tool they can muster to conduct new and devastating attacks like the ones that struck New York, London, Madrid and many other places around the globe.

Alors, Mesdames et Messieurs, alors même que nous siégeons ici aujourd’hui, nos ennemis emploient tous les moyens dont ils disposent pour lancer de nouvelles attaques dévastatrices, comme celles qu’ils ont lancées contre New York, Londres, Madrid et de nombreux autres endroits du monde.


Students were given the afternoon off, and many people left work early so they could gather around their televisions to support their team.

Les élèves ont eu l'après-midi de congé et bien des gens ont quitté le travail plus tôt pour se regrouper autour de leur téléviseur et appuyer leur équipe.


This appeal was sadly not heard by the most diehard supporters of the two candidates who were well ahead in the first round and, shortly before the provisional results were announced, on Sunday 20 August, they began to confront each other in the very heart of the capital, before reaching the stage, late in the afternoon on the Monday, of fighting with heavy weapons around the residence of the senior vice-president, in which the members of the international transitional aid committee, chaired by the United Nations Special Representativ ...[+++]

Cet appel n’a malheureusement pas été entendu par les partisans les plus fous furieux de l’un et de l’autre candidat largement en tête du premier tour et, peu avant l’annonce des résultats provisoires, le dimanche 20 août, ils ont commencé à s’affronter au cœur même de la capitale, pour en arriver, le lundi en fin d’après-midi, à des combats à l’arme lourde autour de la résidence du premier vice-président, où se trouvaient rassemblés les membres du comité international d’aide à la transition, sous la présidence du représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies, Bill Swing.


[English] Mr. Reg Alcock (Winnipeg South, Lib.): Mr. Speaker, the movie 2001: A Space Odyssey starts with a scene of a bunch of prehumans, ape-like creatures, gathered around doing the various things they do.

[Traduction] M. Reg Alcock (Winnipeg-Sud, Lib.): Monsieur le Président, dans la première scène du film 2001, Odyssée de l'espace, on voit des êtres préhumains, d'allure simiesque, occupés à différentes activités.


Maybe they should have dragged the negotiations out a while longer in order to gather everybody around the table, because I am aware that as long as the key players, both on the Hutu side and Tutsi side, do not meet, there will be no real peace.

Peut-être aurait-il fallu négocier un peu plus longtemps pour que toutes les parties s’asseyent autour de la table, car j’ai l’intime conviction que nous ne pourrons pas vraiment parler de paix tant que les principaux antagonistes - du côté hutu comme du côté tutsi - ne seront pas réunis.


Maybe they should have dragged the negotiations out a while longer in order to gather everybody around the table, because I am aware that as long as the key players, both on the Hutu side and Tutsi side, do not meet, there will be no real peace.

Peut-être aurait-il fallu négocier un peu plus longtemps pour que toutes les parties s’asseyent autour de la table, car j’ai l’intime conviction que nous ne pourrons pas vraiment parler de paix tant que les principaux antagonistes - du côté hutu comme du côté tutsi - ne seront pas réunis.


As they gather around the cenotaph on November 11, thousands of people will remember the courage of those who died at the front fighting for peace in the great world wars.

En se rassemblant autour des cénotaphes, le 11 novembre, des milliers de personnes se souviendront du courage de ceux et celles qui sont morts au front en combattant pour la paix, lors des grandes guerres mondiales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they gather around' ->

Date index: 2024-07-02
w