Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these negotiations said danuta hübner » (Anglais → Français) :

Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, said: "These programmes underscore the European Union's strong support to the people of Egypt.

M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, s'est exprimé dans les termes suivants: «Ces programmes témoignent du large soutien que l'Union européenne apporte à la population égyptienne.


Commissioner Malmström said: "As discussed with Member States at the last Trade Council in November, this assessment aims to outline and summarize where things stand in the EU-US trade talks, building on our established policy of increased transparency in these negotiations.

La commissaire Malmström a déclaré: «Comme convenu avec les États membres lors de la réunion du Conseil consacrée au commerce qui s'est tenue au mois de novembre dernier, cette évaluation a pour objectif de dresser un état des lieux des négociations commerciales entre l'Union européenne et les États-Unis et s'inscrit dans le cadre de notre engagement en faveur d'une plus grande transparence concernant ces négociations.


These measures are part of a sequence of reform support programmes which have already included decentralisation and will include next year, public financial management Attending the summit, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn said: "This new funding is evidence of the EU's continued support to the Ukrainian reform process, and to fundamental,sustained change to the way the country is governed.

Ces mesures font partie d'une série de programmes d'appui des réformes où figure déjà la décentralisation et qui comprendront la gestion des finances publiques l'année prochaine. M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, qui a participé au sommet, a déclaré ce qui suit: «Ce nouveau financement montre que l'UE est déterminée à maintenir son soutien au processus de réforme en Ukraine ainsi qu'aux changements profonds et durables dans la manière dont le pays est gou ...[+++]


On the negotiation process he said: "On our side these negotiations have always been in a true European spirit – based on rules, based on mutual trust.

À propos du processus de négociation, le président a affirmé: «Pour notre part, nous avons toujours abordé ces négociations dans un véritable esprit européen – fondé sur des règles et sur la confiance mutuelle.


The Commission has been making a lot of effort to reinforce partnership and territorial cohesion in the course of these negotiations", said Danuta Hübner.

La Commission a déployé des efforts considérables pour renforcer le partenariat et la cohésion territoriale au cours de ces négociations », a déclaré Danuta Hübner.


Nowadays border regions are very often at the forefront of advances in integration and co-operation", said Danutabner in her speech inviting the conference participants to apply an even more strategic approach to cross-border co-operation in future.

De nos jours, les régions frontalières sont très souvent à la pointe des avancées en matière d'intégration et de coopération », a indiqué Danuta Hübner dans son discours, en invitant les participants à la conférence à aborder la coopération transfrontalière sous un angle plus stratégique dans l'avenir.


"I am happy to visit Sofia, for the first time since I became responsible for the regional policy of the EU, and to meet with the Bulgarian political authorities", said Danutabner.

"Je suis heureuse d'être à Sofia, pour la première fois depuis que je suis en charge de la politique régionale de l'UE, et de rencontrer les autorités politiques bulgares", a déclaré Danuta Hübner.


In the future period this participation stand to increase substantially as “knowledge society” is one of the priorities of the strategic guidelines for 2007-2013” said Danutabner and adding “it is encouraging to see how in Sweden and in Nordic countries in general, public services benefit from the use of electronic media.

Cette participation devrait augmenter fortement à l’avenir, car la “société du savoir” est l’une des priorités des orientations stratégiques pour la période 2007-2013», a déclaré Mme Hübner, non sans ajouter qu’«il est encourageant de voir comment, que ce soit en Suède ou dans les pays nordiques en général, les services publics bénéficient de l’utilisation des supports électroniques.


These range from small-scale, local cross-border projects, to large multi-million euro strategic projects (e.g. Northern Maritime Corridor project dealing with maritime security issues from Murmansk to the English Channel)” said Danutabner.

Cela va de projets transfrontaliers locaux à petite échelle à de vastes projets stratégiques dotés de budgets de plusieurs millions d’euros (par exemple le projet «corridor maritime du Nord» qui porte sur les questions de sécurité maritime de Mourmansk à la Manche)».


Having said that, the Commission considers that it should be a condition of the accession negotiations with Cyprus and Malta that these countries apply the existing Community legislation on maritime safety as soon as possible and certainly no later than the date of their accession.

La Commission considère que, dans les négociations d'adhésion avec Chypre et Malte, il conviendrait d'exiger que ces pays appliquent l'acquis en matière de sécurité maritime dès que possible et au plus tard au moment de l'adhésion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these negotiations said danuta hübner' ->

Date index: 2021-11-23
w