Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these are strong words but such words cannot always » (Anglais → Français) :

Pretty strong words, I would suggest, Mr. Chairman and members of the committee, and not ones that these professionals at CANTOX routinely would use or are prone to using unless absolutely warranted, but words that underline the serious shortcomings of the report that I would suggest to you deserve further and full examination.

Des mots assez forts, monsieur le président et membres du comité, pas de ceux que ces professionnels de CANTOX utiliseraient ou ont tendance à utiliser couramment à moins qu'ils soient absolument justifiés, mais de ceux qui font ressortir les graves lacunes du rapport qui, à mon avis, méritent un examen complet et approfondi.


(1550) These are strong words but such words cannot always be effective in defending the authority of this House.

(1550) Ce sont là des paroles sévères, lesquelles ne parviennent pas toujours à défendre l'autorité de la Chambre.


The damage caused by incidents such as dioxin in poultry or mad cow disease to the overall credibility of the Community institutions is huge and cannot be repaired by words. Unfortunately, these situations often take a great deal of time to remedy, and time is not always available in the institutions.

En effet, les dégâts causés par des affaires telles que le poulet à la dioxine ou la vache folle, dégâts qui portent atteinte à la crédibilité générale des institutions communautaires, sont énormes, ne s'éliminent pas par des mots et, hélas, exigent souvent de disposer de beaucoup de temps, ce qui n'est pas le cas des institutions.


Some of these people are so strongly opposed to substantial change that the word ``combat'' comes naturally into their discussions (1600) The conference is named, Youth Justice in Crisis, but the word crisis does not appear to be applied by participants, certainly not by Judge Lilles, to describe the failures of the system.

Certains de ces gens s'opposent si vigoureusement à tout changement important que le mot «combat» fait tout naturellement partie de leur discours (1600) La conférence était donc intitulée Justice des jeunes en crise, mais les participants, et principalement le juge Lilles, ne semblaient pas associer le mot crise aux défauts du système.


Mr. Robert Young: Now there may be a point where a question is worded in such a way that it seems to propose major constitutional changes, or even minor ones, but then there's a sort of slide in the wording into what would happen if these are not accepted.

M. Robert Young: On pourrait avoir une question libellée de telle sorte qu'elle semblerait proposer des changements constitutionnels d'envergure, ou même des changements mineurs, mais qui comporterait dans son libellé une implication advenant la non- acceptation de tels changements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these are strong words but such words cannot always' ->

Date index: 2023-03-20
w