Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «therefore logically cannot » (Anglais → Français) :

There is a certain logic in this proposal: It would be unfair to members living in provinces with a high income tax rate, members from remote ridings and members who have extra-large constituencies; therefore, we cannot support it.

Il y a une certaine logique dans cette proposition: elle serait injuste pour les députés qui vivent dans les provinces où le taux d'imposition est élevé, pour les députés de circonscriptions éloignées et pour ceux qui représentent de grosses circonscriptions; par conséquent, nous ne pouvons pas l'appuyer.


I just am really curious to hear you comment, if you recollect, on why the tribunal was predisposed to award him $15,000, in light of the fact that he's not Jewish and therefore logically cannot be offended by the very, very offensive postings of Mr. Kyburz on his website.

J'aimerais beaucoup savoir, si vous vous en souvenez, pourquoi le tribunal était disposé à lui accordé 15 000 $, compte tenu du fait qu'il n'était pas Juif et que logiquement, il ne pouvait se considérer offensé par les textes très, très offensants qu'avait affiché M. Kyburz sur son site Web.


8 Expresses therefore its concerns with respect to the Commission proposal for a considerable decrease in appropriations for the three ESAs, in comparison to their respective budgets for 2014 as well as the Commission proposal to keep the number of establishment plan posts of the ESAs stable at the level of 2014 in 2015; cannot see any reasonable logic in the Commission's approach in this case of reducing the budgets of authorities placed in the "new tasks" category;

8 exprime dès lors sa préoccupation eu égard à la proposition de la Commission de réduire considérablement les crédits des trois AES par rapport à leurs budgets respectifs pour 2014, ainsi qu'à la proposition de la Commission de garder le même nombre de postes à l'organigramme en 2015 qu'en 2014; estime que la démarche, prônée par la Commission, de réduction des budgets d'autorités relevant de la catégorie "nouvelles missions" échappe à toute logique;


Therefore, we cannot logically oppose these contributions.

C’est donc en toute logique que nous ne pouvons pas nous opposer à ces contributions.


Taking into account the legislative harmonisation achieved within the EU, mainly through the Directive on cross-border mergers (2005/56/EC) and on the tax mergers Directive (90/434/EEC), the Commission found that the favourable treatment of Spanish acquisitions in other Member States was discriminatory and therefore unjustifiable. These advantages cannot be justified by the general logic of the Spanish tax system, as they constitute a clear, unjustified exception to the co ...[+++]

Compte tenu de l’harmonisation législative réalisée au sein de l'Union européenne, principalement par la directive 2005/56/CE «sur les fusions transfrontalières des sociétés de capitaux» et la directive 90/434/CEE «concernant le régime fiscal commun applicable aux fusions, scissions, apports d'actifs et échanges d'actions intéressant des sociétés d'États membres différents», la Commission a constaté que le traitement favorable des acquisitions espagnoles effectuées dans d'autres États membres était discriminatoire et, par voie de conséquence, injustifiable. Ces avantages ne peuvent pas être justifiés par la logique générale du système d' ...[+++]


The Conservative Party of Canada is not a public office holder and therefore, by his own logic and his own ruling, it cannot be investigated in this committee.

Comme le Parti conservateur du Canada n'est pas un titulaire de charge publique, selon sa propre logique et sa propre décision, il ne peut faire l'objet d'une enquête au sein de notre comité.


4. Reiterates its support for the idea of mobility of human beings as a human right, which therefore cannot be understood in terms of commercial logic; emphasises that any policy in this area must be committed to promoting mobility by choice rather than by necessity;

4. réitère son attachement à une conception de la mobilité des êtres humains en tant que droit humain, qui ne saurait à ce titre être appréhendée dans une logique marchande; souligne que toute politique en la matière doit s'attacher à promouvoir la mobilité par choix et non par contrainte;


4. Reiterates its support for the idea of mobility of human beings as a human right, which therefore cannot be understood in terms of commercial logic; emphasises that any policy in this area must be committed to promoting mobility by choice rather than by necessity;

4. réitère son attachement à une conception de la mobilité des êtres humains en tant que droit humain, qui ne saurait à ce titre être appréhendée dans une logique marchande; souligne que toute politique en la matière doit s'attacher à promouvoir la mobilité par choix et non par contrainte;


Logically, therefore, the EP cannot insist that the ‘internal market’ article be invoked as the legal basis. At first reading, moreover, the Committee on Economic and Monetary Affairs observed in its opinion that Article 100 would be a more appropriate legal basis than Article 95, even for the text in its original form!

Du reste, la commission économique et monétaire a déjà précisé dans son avis en première lecture que l'article 100 serait une base juridique plus appropriée que l'article 95, même pour le texte initial!


The Commission found that Article 25 of the Portuguese EBF confers a selective tax advantage to certain companies, which cannot be justified by the general logic of the Portuguese tax system and is therefore incompatible with the Single Market.

Elle a constaté que l’article 25 de l’EBF portugais apportait un avantage fiscal sélectif à certaines sociétés, qui ne se justifie pas par la logique générale du système fiscal portugais et qui est donc incompatible avec le marché unique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore logically cannot' ->

Date index: 2023-02-14
w