Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there is something hypocritical—and i will connect the dots—about saying they » (Anglais → Français) :

Does my colleague not find that there is something hypocritical—and I will connect the dots—about saying they will get tough on crime and give criminals longer jail sentences, and the fact that they want to make things easier for criminals and undermine the work of police officers by trying to destroy the firearms registry?

Mon collègue ne trouve-t-il pas qu'il y a quelque chose d'hypocrite — et je vais faire le lien — entre le fait de dire qu'on va être tough on crime et qu'on va mettre les gens plus longtemps en prison, et le fait de vouloir faciliter la vie des criminels et de s'attaquer au travail des policiers en tentant de détruire le registre des armes à feu?


If we think about how outbreaks have been detected through the years, there will be an alert nurse on a ward who connects the dots and a doctor in an emergency room who realizes that he saw it three days earlier, and they question the connection.

Il suffit de penser à la manière dont les épidémies ont été détectées au fil des ans, une infirmière d'étage donne l'alerte après avoir réalisé ce qui est en train de se passer et un médecin de la salle d'urgence réalise finalement qu'il a été témoin d'un cas trois jours auparavant, et ils s'efforcent d'établir le lien.


If the government says that they can give them this but cannot give all the other things — and the " other things'' are usually where the dots can be connected — will it lead to more cynicism about and difficulties with the government because it will not produce blanked-out statements?

Si le gouvernement déclare qu'il peut divulguer certaines informations, mais pas toutes — et c'est généralement grâce au reste qu'on peut faire des rapprochements —, est-ce qu'on verra davantage de cynisme à l'égard du gouvernement et de conflits si celui-ci ne fournit pas des documents censurés?


As she was saying about the medical, people in my unit are scared to go to the MIR, the medical inspection room, to get aspirin, because they know if one day the MO who's in there is awake, he will say, “We should do a review about you, and if we find something wrong, something that's going to cause us to give you aspirin for six months, you're out”. That's the truth.

Comme le disait le caporal au sujet des examens médicaux, les gens de mon unité ont peur de se présenter à la SEM, la salle d'examen médical, pour obtenir de l'aspirine parce qu'ils savent que si un jour le médecin qui est là est réveillé, il dira «nous devrions procéder à votre examen, et si nous trouvons quoi que ce soit qui ne va pas, quelque chose qui nous oblige à vous donner de l'aspirine pendant six mois, vous allez quitter les Forces».


There are not many of them and maybe the people of Ireland were saying something about that in the decision in the referendum which they recently made.

Ces cas ne sont pas nombreux et c’est peut-être le message que le peuple irlandais a voulu faire passer en répondant non au référendum récemment organisé.


Today, in connection with the crisis in the Caucasus, people are talking about the interests of great powers, about oil and about war, but they are saying very little about the right of self-determination of the peoples living there.

Aujourd’hui, suite à la crise du Caucase, les gens parlent des intérêts des grandes puissances, du pétrole et de la guerre mais ils ne parlent pas beaucoup du droit d'autodétermination des personnes vivant là-bas.


I would like to say something about one of the proposals, of which there are many, namely the international system for uranium enrichment, something that has now acquired extraordinary importance, but I also want to say something about another matter that is not directly connected with this debate, although it does have to be the subject of public discussion, and that is the issue of the anti-missile system.

Parmi les nombreuses propositions, j’aimerais en commenter une, à savoir le système international d’enrichissement de l’uranium. C’est une proposition d’une importance extraordinaire. Mais je voudrais également évoquer un autre sujet qui n’est pas directement lié à ce débat, et ce bien qu’il doive être soumis au débat public, à savoir le système anti-missiles.


It offers hope that something will happen, both in the Member States and in the EU, for it is really astounding to hear those who exercise power reveal the extent of their ignorance and say that they have never heard of the system, even though there have been plenty of odds and ends written about it.

Le discours prononcé nous laisse espérer que des choses vont se passer, aussi bien au sein des États membres qu'au sein de l'Union, car il est vraiment ahurissant d'apprendre l'ignorance des représentants du pouvoir lorsqu'ils déclarent qu'ils n'ont jamais entendu parler du système alors qu'il y a eu tellement d'écrits sur ce sujet.


– Mr President, much has been said today about the cynicism and hypocrisy of the past, but I want to say to you that there is nothing more cynical or hypocritical than people who have already announced that they were going to vote against the Commission commenting on the process of hearings.

- (EN) Monsieur le Président, on a déjà beaucoup parlé aujourd'hui du cynisme et de l'hypocrisie du passé, mais je tiens à vous dire qu'il n'y a rien de plus cynique ou de plus hypocrite que l'attitude des personnes qui ont déjà annoncé qu'ils voteraient contre la Commission en faisant des observations sur la déroulement des auditions.


As much as these folks are insisting on putting these things in, a lot of people are saying it is hogwash and will not work (1830) There is something about the costs they say are small but I wonder about the costs of all the policing, of this whole exercise, of making sure all the law-abiding citizens remain law-abiding citizens or perhaps trying to find them as being criminals.

Même si les députés d'en face insistent réellement pour faire adopter ce projet de loi, bien des gens estiment que ce n'est que de la foutaise et que la loi ne fonctionnera pas (1830) Le gouvernement soutient que les coûts sont minimes, mais je me demande ce que coûteront la surveillance policière et tout le processus qui nous permettra de veiller à ce que les citoyens respectueux de la loi continuent de respecter la loi ou peut-être alors de les prendre en défaut et d'en faire des criminels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there is something hypocritical—and i will connect the dots—about saying they' ->

Date index: 2022-02-17
w